Shakespeare in Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Layla Kaylif - Aşık Shakespeare
by Layla Kaylif
Layla Kaylif - Shakespeare in Love şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
this is the first song that i tabbed.
bu tabladığım ilk şarkı.
im not sure if its right but this is what i heard.
Doğru olup olmadığından emin değilim ama duyduğum bu.
He's fought and he's fallen
Savaştı ve düştü
He's on his knees before he's on his feet
Ayağa kalkmadan önce dizlerinin üzerinde duruyor
A sinister romantic
Kötü niyetli bir romantik
Oh, he's about to be and she's about to see
Oh, o olmak üzere ve o da görmek üzere
Teachin' torches to burn bright
Meşalelere parlak yanmayı öğretiyorum
She's hanging on the cheek of night
Gecenin yanağında asılı duruyor
A snowy dove trooping with crows
Kargalarla birlikte uçan karlı bir güvercin
He never saw true beauty till tonight
Bu geceye kadar gerçek güzelliği görmemişti
She'll take him to the brink of deliverance
Onu kurtuluşun eşiğine getirecek
Show him that much
Ona bu kadarını göster
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
So he falls in love to feel that he's falling
Bu yüzden düştüğünü hissetmek için aşık oluyor
She'll let him know his heart
Ona kalbini bildirecek
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
C (let it ring)
C (çalmasına izin ver)
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
That's Shakespeare in love
Bu aşık Shakespeare
Verse (C.p.)
Ayet (C.p.)
He's fought and he's fallen
Savaştı ve düştü
He's on his knees before he's on his feet
Ayağa kalkmadan önce dizlerinin üzerinde duruyor
A glittery romantic
Işıltılı bir romantik
Oh, he's about to be and she's about to see
Oh, o olmak üzere ve o da görmek üzere
His bounty's boundless like the sea
Onun cömertliği deniz gibi sınırsızdır
His love is endless, just as deep
Sevgisi sonsuzdur, bir o kadar da derin
The more he gives the more he has
Ne kadar çok verirse o kadar çok şeye sahip olur
`Cause both of them are truly infinite
Çünkü ikisi de gerçekten sonsuz
She'll take him to the brink of deliverance
Onu kurtuluşun eşiğine getirecek
Show him that much
Ona bu kadarını göster
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
So he falls in love to feel that he's falling
Bu yüzden düştüğünü hissetmek için aşık oluyor
She'll let him know his heart
Ona kalbini bildirecek
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
C (let it ring)
C (çalmasına izin ver)
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
That's Shakespeare in love
Bu aşık Shakespeare
A sinister romantic
Kötü niyetli bir romantik
He's on his knees before he's on his feet
Ayağa kalkmadan önce dizlerinin üzerinde duruyor
She'll take him to the brink of deliverance
Onu kurtuluşun eşiğine getirecek
Show him that much
Ona bu kadarını göster
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
So he falls in love to feel that he's falling
Bu yüzden düştüğünü hissetmek için aşık oluyor
She'll let him know his heart
Ona kalbini bildirecek
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
C (let it ring)
C (çalmasına izin ver)
Oh, don't you know it
Ah, bilmiyor musun?
That's Shakespeare in love
Bu aşık Shakespeare
tnx..
teşekkürler..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
