Pride Paroles Traduction Française

Leanne Mitchell - Fierté

by Leanne Mitchell

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leanne Mitchell Pride

PRIDE - LEANN MITCHELL CHORDS
FIERTÉ - LEANN MITCHELL CHORDS
Cant you see its just the pride in me,
Tu ne vois pas que c'est juste la fierté en moi,
Stopping anything from cutting deep, hurting me
Empêcher quoi que ce soit de m'enfoncer profondément, me blessant
You're just another lasting memory, I need to shake cos you're suffocating me
Tu n'es qu'un autre souvenir impérissable, j'ai besoin de trembler parce que tu m'étouffe
You shot me down, blew me out, you left me standing there in the rain,
Tu m'as abattu, tu m'as fait exploser, tu m'as laissé là sous la pluie,
You know what you started now we have parted I need to stand my ground
Tu sais ce que tu as commencé maintenant nous nous sommes séparés, je dois tenir bon
Cos it's the pride in me, That makes you history,
Parce que c'est ma fierté, qui fait de toi une histoire,
So what if love runs deep, you're just not what I need
Et si l'amour est profond, tu n'es tout simplement pas ce dont j'ai besoin
So set me free
Alors libère-moi
Don't know what it was that made me see
Je ne sais pas ce qui m'a fait voir
And feel the heartache that you put me through you know you did
Et ressens le chagrin que tu m'as fait subir, tu sais que tu l'as fait
I'll let the silence burn the plans we made,
Je laisserai le silence brûler les plans que nous avons faits,
But still your smokes underneath my veins, still aflame
Mais tu fumes toujours sous mes veines, toujours en feu
Rose tinted glasses couldn't save our chances,
Les lunettes teintées en rose n'ont pas pu sauver nos chances,
Now I need no time to reflect.
Maintenant, je n'ai plus besoin de temps pour réfléchir.
You know what you started now we have parted, I need to stand my ground.
Tu sais ce que tu as commencé maintenant que nous nous sommes séparés, je dois tenir bon.
Cos it's the pride in me, That makes you history,
Parce que c'est ma fierté, qui fait de toi une histoire,
So what if love runs deep, you're just not what I need
Et si l'amour est profond, tu n'es tout simplement pas ce dont j'ai besoin
So set me free
Alors libère-moi
Well I'm out to prove you wrong,
Eh bien, je suis là pour te prouver le contraire,
Thought I'd given in just for,
Je pensais avoir cédé juste pour,
Well I wont be coming back, yeah take that as a fact now
Eh bien, je ne reviendrai pas, ouais, prends ça comme un fait maintenant
I need to stand my ground
Je dois tenir bon
Cos it's the pride in me, That makes you history,
Parce que c'est ma fierté, qui fait de toi une histoire,
So what if love runs deep, youre just not what I need
Et si l'amour est profond, tu n'es tout simplement pas ce dont j'ai besoin
So baby set me free
Alors bébé, libère-moi
So what If love runs deep, you're just not what I need
Et alors, si l'amour est profond, tu n'es tout simplement pas ce dont j'ai besoin
So baby set me free
Alors bébé, libère-moi
Youre an everlasting memory, you see it's just the pride in me.
Tu es un souvenir éternel, tu vois, c'est juste la fierté en moi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.