Where I Live 歌詞 日本語訳

リロイ・スタッガー - 私が住んでいる場所

by Leeroy Stagger

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leeroy Stagger Where I Live

Where I Live - Leeroy Stagger
私が住んでいる場所 - リロイ・スタッガー
On the Em chord he plays on and off with the 2 fret of the D string.
Em コードでは、D 弦の 2 フレットを使って断続的に演奏します。
There's a cigarette burning, a boy on stage
タバコに火がついていて、ステージには少年がいる
Screaming about the government, you could see that I was raged
政府について叫び、私が激怒しているのがわかりました
There's an old man in the back, yelling spillin all his beer
後ろで老人がビールを全部こぼして叫んでいる
Bouncers got him by the neck to drag him out of here
用心棒が彼の首を掴んでここから引きずり出した
But the rains falling hard on a town with a womans name
でも、女性の名前の町に激しい雨が降る
Its not better than the others, little nicer just the same
他のものより優れているわけではなく、同じように少し優れています
Its where I live, its no big deal
それは私が住んでいる場所です、それは大したことではありません
Think you're moving fast to find you're spinning your wheels
速く動いていると思ったら、車輪が空転していることに気づく
Its where I live, seems like a joke
私が住んでいる場所は冗談のようだ
How she can't afford lots of pretty folks
どうして彼女にはたくさんの可愛い人たちを買う余裕がないんだろう
Its where I live, Its where I live
それが私が住んでいる場所です、それが私が住んでいる場所です
Its where I live, Its where I live
それが私が住んでいる場所です、それが私が住んでいる場所です
Pumpin raw sewage in a deep blue sea
真っ青な海で生下水を汲み上げる
Well it's out of sight, out of mind, if don't affect you and me
まあ、それは目に見えない、気にならない、もしあなたと私に影響を与えないなら
If this protesters singin down on parliament hill
もしこのデモ参加者が国会議事堂の丘で歌い続けたら
Words fallin on deaf ears against our free will
私たちの自由意志に反して言葉は耳を貸さない
But the rains falling hard on a town with a womans name
でも、女性の名前の町に激しい雨が降る
Its not better than the others, little nicer just the same
他のものより優れているわけではなく、同じように少し優れています
Its where I live, its no big deal
それは私が住んでいる場所です、それは大したことではありません
Think you're moving fast to find you're spinning your wheels
速く動いていると思ったら、車輪が空転していることに気づく
Its where I live, seems like a joke
私が住んでいる場所は冗談のようだ
How she can't afford lots of pretty folks
どうして彼女にはたくさんの可愛い人たちを買う余裕がないんだろう
Its where I live, Its where I live
それが私が住んでいる場所です、それが私が住んでいる場所です
Its where I live, Its where I live
それが私が住んでいる場所です、それが私が住んでいる場所です
The forest from a half lit cigarette
半分火のついたタバコから見える森
You gotta take what you can, go as far as you can get
取れるものは取って、取れるところまで行かなきゃ
There's an out of work logger starrin down the barrel of the gun
銃口の下には失業中の木こりスターリンがいる
Well the fat cats in the business suits who pay for all their fun
まあ、すべての楽しみのためにお金を払うビジネススーツを着た太った猫たち
But the rains falling hard on a town with a womans name
でも、女性の名前の町に激しい雨が降る
Its not better than the others, little nicer just the same
他のものより優れているわけではなく、同じように少し優れています
Its where I live, its no big deal
それは私が住んでいる場所です、それは大したことではありません
Think you're moving fast to find you're spinning your wheels
速く動いていると思ったら、車輪が空転していることに気づく
Its where I live, seems like a joke
私が住んでいる場所は冗談のようだ
How she can't afford lots of pretty folks
どうして彼女にはたくさんの可愛い人たちを買う余裕がないんだろう
Its where I live, Its where I live
それが私が住んでいる場所です、それが私が住んでいる場所です
Its where I live, Its where I live
それが私が住んでいる場所です、それが私が住んでいる場所です

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.