Night Comes On Paroles Traduction Française
Leonard Cohen - La nuit arrive
Leonard Cohen - Night Comes On paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
I went down to the place where I knew she lay waiting
Je suis descendu à l'endroit où je savais qu'elle attendait
Under the marble and the snow
Sous le marbre et la neige
I said Mother I'm frightened the thunder and the lightning
J'ai dit Mère, j'ai peur du tonnerre et des éclairs
I'll never come through this alone
Je ne m'en sortirai jamais seul
She said I'll be with you my shawl wrapped around you
Elle a dit que je serai avec toi, mon châle enroulé autour de toi
My hand on your head when you go
Ma main sur ta tête quand tu pars
And the night came on it was very calm, I wanted the night to go on and on
Et la nuit est arrivée, c'était très calme, je voulais que la nuit continue encore et encore
But she said go back, go back to the world
Mais elle a dit reviens, retourne dans le monde
We were fighting in Egypt when they signed this agreement
Nous combattions en Egypte lorsqu'ils ont signé cet accord
That nobody else had to die
Que personne d'autre ne devait mourir
There was this terrible sound and my father went down
Il y a eu ce bruit terrible et mon père est tombé
With a terrible wound in his side
Avec une terrible blessure au côté
He said try to go on take my books take my gun
Il m'a dit d'essayer de continuer, de prendre mes livres, de prendre mon arme.
Remember my son how they lied
Rappelez-vous à mon fils comment ils ont menti
And the night comes on it's very calm
Et la nuit arrive c'est très calme
I'd like to pretend that my father was wrong
J'aimerais faire comme si mon père avait tort
But you don't want to lie, not to the young
Mais tu ne veux pas mentir, pas aux jeunes
We were locked in this kitchen I took to religion
Nous étions enfermés dans cette cuisine, je me suis mis à la religion
And I wondered how long she would stay
Et je me demandais combien de temps elle resterait
I needed so much to have nothing to touch, I've always been greedy that way
J'avais tellement besoin de n'avoir rien à toucher, j'ai toujours été gourmand comme ça
But my son and my daughter climbed out of the water
Mais mon fils et ma fille sont sortis de l'eau
Crying Papa you promised to play
Papa en pleurs, tu as promis de jouer
And they lead me away to the great surprise
Et ils m'emmènent à la grande surprise
It's Papa don't peek, Papa cover your eyes
C'est Papa, ne regarde pas, Papa couvre tes yeux
And they hide, they hide in the world
Et ils se cachent, ils se cachent dans le monde
Now I look for her always I'm lost in this calling
Maintenant je la cherche toujours, je suis perdu dans cet appel
I'm tied to the threads of some prayer
Je suis attaché aux fils d'une prière
Saying when will she summon me when will she come to me
En disant quand va-t-elle m'appeler, quand viendra-t-elle vers moi
What must I do to prepare
Que dois-je faire pour me préparer
When she bends to my longing like a willow like a fountain
Quand elle se penche vers mon désir comme un saule comme une fontaine
She stands in the luminous air
Elle se tient dans l'air lumineux
And the night comes on it's very calm
Et la nuit arrive c'est très calme
I lie in her arms, she says when I'm gone
Je m'allonge dans ses bras, dit-elle quand je suis parti
I'll be yours, yours for a song
Je serai à toi, à toi pour une chanson
Now the crickets are singing, the vesper bells ringing
Maintenant les grillons chantent, les cloches des vêpres sonnent
The cat's curled asleep in his chair
Le chat est endormi sur sa chaise
I'll go down to Bill's Bar, I can make it that far
Je vais descendre au Bill's Bar, je peux aller aussi loin
And I'll see if my friends are still there
Et je verrai si mes amis sont toujours là
Yes and here's to the few who forgive what you do
Oui et voici les rares qui pardonnent ce que tu fais
And the fewer who don't even care
Et encore moins qui s'en moquent
And the night comes on, it's very calm
Et la nuit arrive, c'est très calme
I want to cross over I want to go home
Je veux traverser, je veux rentrer à la maison
But she says go back, go back to the world
Mais elle dit de retourner, de retourner dans le monde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
