Un figlio di nome Elvis Liedtext Deutsche Übersetzung

Ligabue – Ein Sohn namens Elvis

by Ligabue

Ligabue - Un figlio di nome Elvis Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Un figlio di nome Elvis - Ligabue
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ligabue Un figlio di nome Elvis

main riff
Hauptriff
e:--------------0--2--|--3------2----0--0--2--|
e:--------------0--2--|--3------2----0--0--2--|
B:--------------0-----|--------------0--0-----|
B:--------------0-----|--------------0--0-----|
G:--------------------|-----------------------|
G:-----------------------|---------|
D:--------------------|-----------------------|
D:-----------------------|---------|
A:--------------------|-----------------------|
A:----------------------|---------|
E:--------------------|-----------------------|
E:-----------|-----------|
Ha le scarpe di serpente
Er hat Schlangenschuhe
e un brillante in pieno dente
und ein Diamant direkt im Zahn
ed un figlio cui ha dato nome Elvis.
und einen Sohn, den er Elvis nannte.
Ha una stella su cui vive
Er hat einen Stern, von dem er lebt
su cui tutto quanto e' stile
auf dem alles Stil ist
su cui tutto quanto
worauf alles
e' sotto il marchio Elvis.
Es ist unter der Marke Elvis.
Ha una donna li' vicino
Er hat eine Frau in der Nähe
che lo fa sentir qualcuno
das gibt ihm das Gefühl, jemand zu sein
anche se non sapra' mai
auch wenn er es nie erfahren wird
che cos'e' Elvis. Oh oh
Was ist Elvis? Oh oh
rit
rit
Brucia brucia la candela
Brenne, brenne die Kerze
brucia dai due lati
Verbrennungen von beiden Seiten
brucia prima
es brennt zuerst
di una luce un po' piu' viva
eines etwas helleren Lichts
e di piu', e di piu'.
und mehr und mehr.
main riff
Hauptriff
Ha un tatuaggio sulla spalla
Er hat ein Tattoo auf seiner Schulter
dice: *Il rock non mi molla*
sagt: *Rock lässt nicht los*
mentre l'altro sopra il cuore dice: *Elvis*.
während der andere über dem Herzen sagt: *Elvis*.
Ha una Firebird originale
Er hat einen originalen Firebird
che dice di saper suonare
Wer sagt, dass er weiß, wie man spielt?
ma che viene buona per suo figlio Elvis.
aber es ist gut für ihren Sohn Elvis.
Ed ha sempre occhiali scuri
Und er trägt immer eine dunkle Brille
dietro cui non si sa mai
hinter dem man nie weiß
se piange o ride
wenn er weint oder lacht
come non si sa di Elvis.
da Sie nichts über Elvis wissen.
rit
rit
Brucia brucia la candela
Brenne, brenne die Kerze
brucia dai due lati
Verbrennungen von beiden Seiten
brucia prima
es brennt zuerst
di una luce un po' piu' viva
eines etwas helleren Lichts
e di piu', e di piu'.
und mehr und mehr.
main riff
Hauptriff
finale
endgültig
Em Em7 A (sfumando)
Em Em7 A (Schattierung)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.