Family Tree Testo Traduzione Italiana
Loretta Lynn - Albero genealogico
by Loretta Lynn
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chorded by Gary W, 29Apr07
Accordato da Gary W, 29 aprile 07
Note 1: / marks just mean a basic strum. Play along with recording to get proper timing.
Nota 1: i segni / significano semplicemente una strimpellata di base. Suona insieme alla registrazione per ottenere il tempismo corretto.
Note 2: Sing CAPITALIZED words without strumming.
Nota 2: Canta parole IN MAIUSCOLO senza strimpellare.
Intro: //// //// //// //
Introduzione: //// //// //// //
Woman, YOU DONT KNOW ME, BUT YOU CAN bet that I know you ////
Donna, NON MI CONOSCI, MA PUOI scommettere che io ti conosco ////
Everybody in this whole darn town knows you too //// ////
Anche tutti in questa maledetta città ti conoscono //// ////
I brought a--long our little babies, cause I wanted them to see ////
Ho portato con me i nostri bambini, perché volevo che vedessero ////
The woman thats burnin down our family tree //// ////
La donna che sta bruciando il nostro albero genealogico //// ////
No I didnt come to fight //
No, non sono venuto per combattere //
If he was a better man I might ////
Se fosse un uomo migliore potrei ////
But I wouldnt dirty my hands on trash like you, no //// ////
Ma non mi sporcherei le mani con la spazzatura come te, no //// ////
Bring out the babies daddy, thats who theyve come to see
Porta fuori i bambini, papà, ecco chi sono venuti a trovare
Not the woman thats burnin down our family tree //// ////
Non la donna che sta bruciando il nostro albero genealogico //// ////
Instrumental: Follow pattern of first verse
Strumentale: segui lo schema della prima strofa
Their daddy once.WAS A GOOD MAN, UNTIL HE ran into trash like you ////
Il loro papà una volta. ERA UN BUON UOMO, FINCHÉ NON è finito nella spazzatura come te ////
Take a look at the babys face and tell me who loves who //// ////
Dai un'occhiata al viso del bambino e dimmi chi ama chi //// ////
I brought a--long his old dog Charlie and the bills thats over--due ///
Ho portato con me il suo vecchio cane Charlie e le bollette scadute ///
The job youre workin...Lord, we need money, too //// ////
Il lavoro che fai... Signore, anche noi abbiamo bisogno di soldi //// ////
No I didnt come to fight //
No, non sono venuto per combattere //
If he was a better man I might ////
Se fosse un uomo migliore potrei ////
But I wouldnt dirty my hands on trash like you, no //// ////
Ma non mi sporcherei le mani con la spazzatura come te, no //// ////
Bring out the babies daddy, thats who theyve come to see //
Porta fuori i bambini, papà, ecco chi sono venuti a trovare //
Not the woman thats burnin down our family tree //// ////
Non la donna che sta bruciando il nostro albero genealogico //// ////
No not the woman thats burnin down our family tree // // ///
No, non la donna che sta bruciando il nostro albero genealogico // // ///
Thanks to ary W for tabs
Grazie ad ary W per le schede
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
