Amiga mala suerte كلمات أغنية ترجمة عربية
الأسرار - صديق سوء الحظ
by Los Secretos
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Estrofa
مقطع
Buscar y no encontrar
ابحث ولم تجد
lo que has tenido, y has perdido
ما كان لديك، وكنت قد فقدت
El principio del final
بداية النهاية
de cualquier camino, por el que has huido hacia atrs
من أي طريق هربت منه
Estribillo
جوقة
En tu ro me ha arrastrado la corriente
في نهرك جرني التيار
te miro y pareces diferente
أنظر إليك وتبدو مختلفًا
a nadie tengo nada que contar
ليس لدي ما أقوله لأحد
Y me da igual
وأنا لا أهتم
an me queda una partida por jugar
لا يزال لدي مباراة واحدة متبقية للعب
con mi amiga mala suerte
مع صديقي السيئ الحظ
mi amiga y mi rival
صديقي ومنافسي
La tierra contra el mar
الارض مقابل البحر
luchan esta noche, a este lado de la ciudad
إنهم يتقاتلون الليلة، في هذا الجانب من المدينة
Dormir sin despertar
النوم دون الاستيقاظ
de un sueo prohibido, del que salgo herido al final
حلمًا ممنوعًا، خرجت منه مجروحًا في النهاية
En un viaje me llevo a ninguna parte
في رحلة لا يأخذني إلى أي مكان
a un lugar donde no podr encontrarte
إلى مكان لا أستطيع أن أجدك فيه
donde nadie sabe contestar
حيث لا أحد يعرف كيفية الإجابة
Pero da igual
ولكن لا يهم
an me queda una partida por jugar
لا يزال لدي مباراة واحدة متبقية للعب
con mi amiga mala suerte
مع صديقي السيئ الحظ
mi amiga y mi rival, mi amiga mala suerte
صديقي ومنافسي، صديقي السيئ الحظ
( punteo con las notas del Intro 1)
(نتف مع ملاحظات المقدمة 1)
En la vida avanc contra-corriente
في الحياة تحركت ضد التيار
he perdido tu mirada ante la gente
لقد فقدت بصرك أمام الناس
no tengo nada ms que malgastar
ليس لدي أي شيء آخر لأضيعه
Voy a esperar
سأنتظر
an me queda una partida por jugar
لا يزال لدي مباراة واحدة متبقية للعب
con mi amiga mala suerte
مع صديقي السيئ الحظ
mi amiga y mi rival, con mi amiga mala suerte
صديقي ومنافسي، مع صديقي سوء الحظ
mi amiga y mi rival, mi amiga mala suerte ehe eheee ?.
صديقي ومنافسي، صديقي السيئ الحظ إيه إي هيي؟.
http://www.los-secretos.net/
http://www.los-secretos.net/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
