All Alone in an Empty House Songtekst Nederlandse Vertaling

Verdwaald in de bomen - Helemaal alleen in een leeg huis

by Lost in the Trees

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lost in the Trees All Alone in an Empty House

By: Lost In The Trees
Door: Verdwaald in de bomen
Intro:
Inleiding:
|-----0h1------2-1-|(1)--1-------6---|
|-----0h1------2-1-|(1)--1-------6---|
Intro second repetition:
Intro tweede herhaling:
|-----0h1------2-1-|(1)--1-------6---|
|-----0h1------2-1-|(1)--1-------6---|
|------------------|------------------|--------------5p0-|-----9-(9)------------|
|-----------------|------------------|--------------5p0-|----9-(9)------------|
|-----0h1------2-1-|(1)--1-------6---|-----0h1------2-1-|
|-----0h1------2-1-|(1)--1-------6---|-----0h1------2-1-|
I spent my whole (Asus6) life on you,
Ik heb mijn hele (Asus6) leven aan jou besteed,
And I built you a gorgeous (E) house.
En ik heb een prachtig (E) huis voor je gebouwd.
To put up with (Asus6) your bitched mouth,
Om (Asus6) je bitched mond te verdragen,
And I've thrown all my dreams (E) right out.
En ik heb al mijn dromen (E) er meteen uit gegooid.
And I'm so (Asus6) selfless here,
En ik ben hier zo (Asus6) onbaatzuchtig,
I'm so selfless (C#m) here.
Ik ben hier zo onbaatzuchtig (C#m).
There's a cloud (Adom7) in my head,
Er is een wolk (Adom7) in mijn hoofd,
I'm so selfless (E) here,
Ik ben hier zo onbaatzuchtig (E),
And what do you (Asus6) want from me,
En wat wil jij (Asus6) van mij,
I've buried my own bab(E)ies.
Ik heb mijn eigen baby(E)ies begraven.
And I live all a(Asus6)lone in an empty house,
En ik woon helemaal alleen in een leeg huis,
I've thrown all my dreams right (E) out.
Ik heb al mijn dromen goed weggegooid (E).
And I'm so (Asus6) lonely here,
En ik ben zo (Asus6) eenzaam hier,
I'm so lonely (C#m) here.
Ik ben hier zo eenzaam (C#m).
There's a cloud in my (Adom7) head,
Er zit een wolk in mijn (Adom7) hoofd,
I'm so lonely (E) here.
Ik ben hier zo eenzaam (E).
So I (Asus6)tend the garden,
Dus ik (Asus6) verzorg de tuin,
Tend the garden,
Verzorg de tuin,
Tend the garden,
Verzorg de tuin,
Tend the garden.
Verzorg de tuin.
(C#m)Tend the garden,
(C#m)Verzorg de tuin,
Tend the garden,
Verzorg de tuin,
Tend the garden,
Verzorg de tuin,
Build the stone wall.
Bouw de stenen muur.
(Asus6)What are you hiding,
(Asus6)Wat verberg je,
What are you hiding,
Wat verberg je,
What are you hiding,
Wat verberg je,
Is something dirty?
Is er iets vies?
(C#m)Something dirty
(C#m)Iets vies
What are you hiding,
Wat verberg je,
What are you hiding,
Wat verberg je,
Something dirty?
Iets vies?
(Asus6)Where is the baby,
(Asus6)Waar is de baby,
Where is the baby,
Waar is het kindje,
Where is the baby,
Waar is het kindje,
You hold the baby.
Jij houdt de baby vast.
(C#m)You touched the baby,
(C#m)Je hebt de baby aangeraakt,
You must be crazy,
Je moet wel gek zijn,
I must be crazy,
Ik moet wel gek zijn,
I touched the baby.
Ik raakte de baby aan.
(Asus6)Hide in the tower,
(Asus6)Verstop je in de toren,
Hide in the tower,
Verstop je in de toren,
Hide in the tower,
Verstop je in de toren,
Right in the tower,
Recht in de toren,
(C#m)Right in the tower,
(C#m)Midden in de toren,
Right in the tower,
Recht in de toren,
Right in the tower.
Recht in de toren.
For all I care cause I (Asus6) hate your soul,
Wat mij ook interesseert, want ik (Asus6) haat je ziel,
And how I hate your (C#m) soul.
En wat haat ik je (C#m) ziel.
Will the church pro(Asus6)tect me,
Zal de kerkpro(Asus6) mij opsporen,
How I hate your (C#m) soul.
Wat haat ik je (C#m) ziel.
Are we (A) leaving,
Gaan we (A) weg,
Are we (Bm) ever (A) leaving,
Gaan we (Bm) ooit (A) weg,
We've got (Bm) black spots (A) in our eyes,
We hebben (Bm) zwarte vlekken (A) in onze ogen,
Are (Bm) we ever (A) leaving.
Gaan (Bm) we ooit (A) weg?
No we (Bm) never meant to hurt (A) anyone,
Nee, het was nooit onze bedoeling (Bm) iemand pijn te doen,
Never (Bm) meant to (A) hurt anyone,
Nooit (Bm) bedoeld om (A) iemand pijn te doen,
No punch (Bm) holes in (A) to the wall,
Geen ponsgaten (Bm) in (A) tegen de muur,
(Bm)But never hurt (A) anyone.
(Bm)Maar doe (A) nooit iemand pijn.
No, no (Bm) one is (A) perfect,
Nee, nee (Bm) één is (A) perfect,
And, (Bm) no one is (A) perfect,
En (Bm) niemand is (A) perfect,
We've got (Bm) a hole in our (A)heart,
We hebben (Bm) een gat in ons (A)hart,
No (Bm) one is (A) perfect.
Geen (Bm) één is (A) perfect.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.