Everlasting Love 歌詞 日本語訳

Love Affair - 永遠の愛

by Love Affair

Love Affair - Everlasting Love の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Everlasting Love - Love Affair
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Love Affair Everlasting Love

23rd Jan 2013
2013 年 1 月 23 日
CAPO: 2nd fret (Sounds in key of E)
CAPO:2フレット(キーEの音)
A UK number one hit for 'The Love Affair' in 1968
1968年の「The Love Affair」は全英ナンバーワンヒットとなった
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :|| (Twice)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :|| (2回)
ch /ch
ch /ch
Hearts gone a - stray, deep in hurt when they go,
心は迷走し、深く傷つき、
ch /ch
ch /ch
I went a - way, just when you... you needed me so,
あなたが私を必要としていたとき、私は道を進みました。
ch /ch
ch /ch
You won't re - gret, I've come back begging you,
あなたは後悔しないでしょう、私はあなたにお願いして戻ってきました、
ch /ch
ch /ch
Won't you for - get? Welcome love we once knew! | / / / / |
手に入れませんか?ようこそ、私たちがかつて知っていた愛! | / / / / |
Open up your eyes, then you'll real - ise,
目を開けて、そうすれば気づくよ - 伊勢、
Here I stand with my ever - last - ing love,
ここに私は永遠の愛とともに立っています、
Need you by my side, girl, to be my pride,
私の誇りとなるために、あなたが私のそばにいてほしいのです、ガール、
You'll never be de - nied ever - last - ing love,
あなたは決して拒否されることはありません、永遠に続く愛、
From the very start, open up your heart,
最初から心を開いて、
Feel--- that you're part of ever - last - ing love!
あなたが永遠の愛の一部であることを感じてください!
(Real love to last forever! Real love to last forever!)
(本当の愛は永遠に続く! 本当の愛は永遠に続く!)
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
Where life really flows, no one really knows,
人生が実際にどこに流れているのかは誰も知りません。
Till someone's there to show the way to last - ing love,
誰かがそこにいて、愛が続く道を示してくれるまで、
Like the sun, it shines, endlessly it shines,
太陽のように輝いて、どこまでも輝いて、
You always will be mine, it's e - ter - nal love,
あなたはいつでも私のものです、それは永遠の愛です、
Whenever love went wrong, ours would still be strong,
愛がうまくいかなかったときでも、私たちの愛はまだ強いでしょう、
We'd have our very own ever - last - ing love!
私たちは、私たちだけの永遠に続く愛を持っているでしょう!
(Real love to last forever! Real love to last forever!)
(本当の愛は永遠に続く! 本当の愛は永遠に続く!)
Open up your eyes, then you'll real - ise,
目を開けて、そうすれば気づくよ - 伊勢、
Here I stand with my ever - last - ing love,
ここに私は永遠の愛とともに立っています。
Need you by my side, girl, to be my pride,
私の誇りとなるために、あなたが私のそばにいてほしいのです、ガール、
You'll never be de - nied ever - last - ing love,
あなたは決して拒否されることはありません、永遠に続く愛、
From the very start, open up your heart,
最初から心を開いて、
Feel--- that you're part of ever - last - ing love!
あなたが永遠の愛の一部であることを感じてください!
Whenever love went wrong, ours would still be strong,
愛がうまくいかなかったときでも、私たちの愛はまだ強いでしょう、
We'd have our very own ever - last - ing love!
私たちは、私たちだけの永遠に続く愛を持っているでしょう!
D = xx0232 Am/G = 302210
D = xx0232 午前/G = 302210
ch /ch
ch /ch
A/C# = x4222x Cm6/G = xx5545
A/C# = x4222x Cm6/G = xx5545
G = 320033 E = 022100
G = 320033 E = 022100
Em = 022000 Asus4 = x02230
Em = 022000 Asus4 = x02230
A = x02220 Am7 = x02213
A = x02220 Am7 = x02213
For an ending, I suggest just gradually slowing down
エンディングでは、徐々に速度を落とすことをお勧めします
over the last line
最後の行を越えて
http://home.lyse.net/mott/loveindex.html
http://home.lyse.net/mott/loveindex.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.