Dekha Hai Aise Bhi Liedtext Deutsche Übersetzung
Lucky Ali – So gesehen
by Lucky Ali
Lucky Ali - Dekha Hai Aise Bhi Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Really very easy and beautiful song.
Wirklich ein sehr einfaches und schönes Lied.
Intro: E A (xN)
Einführung:E A(xN)
Gharko main nikla, tanha akela
Gharko ging allein hinaus.
Saath mere kaun hai, yaar hai mera
Wer ist mein Freund? Wer ist mein Freund?
Jo bhi karna tha, kar aa gaya main
Was auch immer getan werden musste, wurde sofort erledigt.
Pyaar ko hi maante chalte jaana
Pyaar ko hi mante jana jaana
(The 6ths are purely a matter of personal taste.
(Die Sexten sind reine Geschmackssache.
Use the regular majors E and A if they sound better.)
Verwenden Sie die regulären Durtöne E und A, wenn sie besser klingen.)
Dekha hai aise bhi kisi ko aise hi
Haben Sie jemals so jemanden gesehen?
Apne bhi dil mein basaaye huye kuch iraade hain
Ich habe auch einige Gedanken in meinem Herzen.
Dil ke kisi koney mein bhi kuch aise hi vaade hain
So etwas gibt es auch in irgendeinem Winkel des Herzens.
Inko liye jab hum chaley nazaare bhi humse miley
Als wir zu diesen gingen, trafen wir sie auch.
o o o ooo
o o o ooo
Dekha hai aise bhi kisi ko aise hi
Haben Sie jemals so jemanden gesehen?
Hanste hansate yun sub ko manaate hum jaayenge
Wir werden lachen und diese Dinge feiern.
Barson ki doori ko milke hum saath mitaayenge
Wir werden uns treffen, nachdem wir Barsons Tür erreicht haben.
Pyaar rahe, inke liye
Sei liebevoll für sie
Jo dhoonde woh unko miley
Die, die mich kennengelernt haben
Thoda sa garaz hai, thodi si samajh hai
Es gibt eine kleine Garage, es gibt eine kleine Gemeinschaft
Chaahton ke daayre mein, rukna farz hai
Im Reich der Begierde ist es meine Pflicht zu bleiben
Koi kehta hai, ke ghar aa gaya hai
Wer sagt, dass er zu wessen Haus gekommen ist?
Aarzoo bhi arz hai, ke badhte jaana
Arzoo ist auch eine Bitte, es ist Zeit zu gehen.
Dekha hai aise bhi kisi ko aise hi
Haben Sie jemals so jemanden gesehen?
Dil ke jharokhon mein ab bhi mohabbat ke saaye hai
Es gibt immer noch Zeichen der Liebe in der Ecke meines Herzens
Reh jaaye jo baad mein bhi hamaare woh paaye hain
Lassen Sie uns später auch wissen, was wir gefunden haben.
Inke liye, ab hum chaley
Für diese werden wir jetzt gehen
Hazaaron mein hum bhi miley
Wir trafen uns auch in Hazaraon
Dekha hai aise bhi kisi ko aise hi
Haben Sie jemals so jemanden gesehen?
Tab - AJ
Tab - AJ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
