Dekha Hai Aise Bhi Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Lucky Ali - Widziany w ten sposób
by Lucky Ali
Lucky Ali - Dekha Hai Aise Bhi tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Really very easy and beautiful song.
Naprawdę bardzo łatwa i piękna piosenka.
Intro: E A (xN)
Wprowadzenie:E A(xN)
Gharko main nikla, tanha akela
Gharko wyszedł sam, sam.
Saath mere kaun hai, yaar hai mera
Kto jest moim przyjacielem? Kto jest moim przyjacielem?
Jo bhi karna tha, kar aa gaya main
Cokolwiek należało zrobić, zostało zrobione główne.
Pyaar ko hi maante chalte jaana
Pyaar ko hi mante jana jaana
(The 6ths are purely a matter of personal taste.
(6-te są wyłącznie kwestią osobistego gustu.
Use the regular majors E and A if they sound better.)
Użyj zwykłych kierunków E i A, jeśli brzmią lepiej.)
Dekha hai aise bhi kisi ko aise hi
Czy widziałeś kiedyś kogoś takiego?
Apne bhi dil mein basaaye huye kuch iraade hain
Ja też mam w sercu pewne przemyślenia.
Dil ke kisi koney mein bhi kuch aise hi vaade hain
W jakimś zakątku serca też jest coś takiego.
Inko liye jab hum chaley nazaare bhi humse miley
Kiedy szliśmy po nie, również je spotykaliśmy.
o o o ooo
o o o ooo
Dekha hai aise bhi kisi ko aise hi
Czy widziałeś kiedyś kogoś takiego?
Hanste hansate yun sub ko manaate hum jaayenge
Będziemy się śmiać i świętować te rzeczy.
Barson ki doori ko milke hum saath mitaayenge
Spotkamy się razem po spotkaniu z drzwiami Barsona.
Pyaar rahe, inke liye
Bądź kochający dla nich
Jo dhoonde woh unko miley
Ci, którzy mnie spotkali
Thoda sa garaz hai, thodi si samajh hai
Jest mały garaż, jest mała społeczność
Chaahton ke daayre mein, rukna farz hai
Pozostanie w krainie pożądania jest moim obowiązkiem
Koi kehta hai, ke ghar aa gaya hai
Kto powiedział, że przyszedł do czyjego domu?
Aarzoo bhi arz hai, ke badhte jaana
Arzoo to też prośba, czas iść.
Dekha hai aise bhi kisi ko aise hi
Czy widziałeś kiedyś kogoś takiego?
Dil ke jharokhon mein ab bhi mohabbat ke saaye hai
W zakamarkach mojego serca wciąż są oznaki miłości
Reh jaaye jo baad mein bhi hamaare woh paaye hain
Daj nam znać, co znaleźliśmy później.
Inke liye, ab hum chaley
Po to teraz pójdziemy
Hazaaron mein hum bhi miley
Spotkaliśmy się także w Hazaraon
Dekha hai aise bhi kisi ko aise hi
Czy widziałeś kiedyś kogoś takiego?
Tab - AJ
Zakładka - AJ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
