El anillo y la flor Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Luis Fonsi - Yüzük ve çiçek
by Luis Fonsi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: A - E - B - C#m - A - E - B
GİRİŞ: A - E - B - C#m - A - E - B
¿Como siempre cada viernes el despierta su corazón
Her zaman olduğu gibi her Cuma kalbinizi uyandırır
y detiene el mundo entero para verla
ve bunu görmek için tüm dünyayı durdurur
como siempre en la tiendita de la esquina esta la flor
Çiçek her zamanki gibi köşedeki küçük dükkânda.
que el sabe que ha nacido para ella
onun için doğduğunu biliyor
mientras va por el camino de su casa al amor
Evden aşka doğru yürürken
el revisa varias veces su bolsillo
Birkaç kez cebini kontrol ediyor
el ya sabe exactamente que es lo que va a decir
Ne söyleyeceğini zaten çok iyi biliyor.
y en su mano aprieta fuerte el anillo
ve elindeki yüzüğü sıkıca sıkıyor
coro
koro
quiero amarte y cuidarte por el resto de mi vida
Hayatımın geri kalanında seni sevmek ve seninle ilgilenmek istiyorum.
besarte hasta que duela el corazón
kalbin acıyana kadar seni öpüyorum
quiero caminar contigo
seninle yürümek istiyorum
nunca mas decirte a dios
sana bir daha asla Tanrı'ya söylemeyeceğim
y que el tiempo no pase jamás
ve zaman asla geçmiyor
como siempre toca el timbre y ella sonríe al ver la flor
Her zamanki gibi zili çalın, çiçeği görünce gülümsüyor.
pero siente que esta vez es diferente
ama sanki bu sefer farklı gibi
con la voz quebrada y de rodillas
kırık bir sesle ve dizlerimin üzerinde
toma su mano fuerte y en lagrimas le jura para siempre
Elini sıkıca tutuyor ve gözyaşları içinde sonsuza kadar yemin ediyor.
coro
koro
quiero amarte y cuidarte por el resto de mi vida
Hayatımın geri kalanında seni sevmek ve seninle ilgilenmek istiyorum.
besarte hasta que duela el corazón
kalbin acıyana kadar seni öpüyorum
quiero caminar contigo
seninle yürümek istiyorum
nunca mas decirte a dios
sana bir daha asla Tanrı'ya söylemeyeceğim
y que el tiempo no pase jamás
ve zaman asla geçmiyor
quiero amartee
seni sevmek istiyorum
quiero caminar contigo
seninle yürümek istiyorum
nunca mas decirte a dios
sana bir daha asla Tanrı'ya söylemeyeceğim
y que el tiempo no pase jamás
ve zaman asla geçmiyor
como siempre ellos hablan del anillo y de la flor
Her zamanki gibi yüzük ve çiçekten bahsediyorlar
han pasado muchos años y aunque ha pasado tanto tiempo
Yıllar geçti ve bu kadar zaman geçmesine rağmen
el amor nunca paso
aşk hiç geçmedi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
