Stop de tijd Paroles Traduction Française

Marco Borsato - Temps d'arrêt

by Marco Borsato

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marco Borsato Stop de tijd

(couplet 1)
(verset 1)
Stop de tijd
Arrêter le temps
?K Wil niet dat vanavond straks weer morgen wordt
?Je ne veux pas que ce soir redevienne demain
Dat dit moment ooit tot een ver verleden hoort
Que ce moment appartiendra un jour à un passé lointain
Ik wil 't nooit meer kwijt, stop de tijd
Je ne veux plus jamais le perdre, arrêter le temps
'T Leven bracht ons samen op dit punt vannacht
La vie nous a réunis à ce moment-là hier soir
'K Heb er van gedroomd maar, ik had nooit verwacht
J'en ai rêvé, mais je ne m'y attendais pas
Dat elke stap en elk besluit dat ik tot nu toe nam me leiden zou naar hier
Que chaque étape et décision que j'ai prise jusqu'à présent me mènerait ici
(refrein)
(refrain)
Met jou, vanavond
Avec toi, ce soir
Lijken alle sterren op de juiste plaats te staan
Toutes les étoiles semblent être à la bonne place
Zo dicht bij jou, tot de zon komt
Si près de toi, jusqu'à ce que le soleil se lève
Oh ik wil dit nooit meer kwijt
Oh, je ne veux plus jamais perdre ça
Stop de tijd, vannacht
Arrêtez le temps ce soir
(couplet2)
(verset 2)
Hou me vast
Tiens-moi
Zorg dat dit moment nooit meer verdwijnen kan
Assurez-vous que ce moment ne disparaisse jamais
Dat met elke geur of blik het weer verschijnen kan
Qu'à chaque odeur ou regard, il peut réapparaître
Hoe je nu ruikt en hoe je lacht en hoe ik me nu voel
Comment tu sens maintenant et comment tu ris et comment je me sens maintenant
Prent t in mijn hoofd, en druk t op mijn hart
Imprime-le dans mon esprit et presse-le sur mon cœur
(refrein)
(refrain)
(bridge)
(pont)
En ik duw met al m'n kracht tegen de wijzers van de klok
Et je pousse de toutes mes forces contre la montre
Maar het lukt me niet ze af te remmen
Mais je n'arrive pas à les ralentir
En 't zand glijdt zonder moeite tussen al mijn vingers, door...
Et le sable glisse sans effort entre tous mes doigts...
Zo dicht bij jou, tot de zon komt
Si près de toi, jusqu'à ce que le soleil se lève
O ik wil dit nooit meer kwijt
Oh, je ne veux plus jamais perdre ça
Stop de tijd, vannacht...
Arrêtez le temps, ce soir...
Vannacht...
Ce soir...
D D/Dᵇ
D D/Dᵇ
Kijk me aan
Regarde-moi
Weet dat ik dit moment nooit meer vergeten zal
Sache que je n'oublierai jamais ce moment

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.