Ophelia Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Marika Hackman - Ophelia

by Marika Hackman

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marika Hackman Ophelia

She who walks alone in life
Hayatta yalnız yürüyen
She of sound mind
Aklı başında biri
I am only as old as I've been told
Sadece bana söylendiği kadar yaşlıyım
Now I'm playing for time
Şimdi zamana oynuyorum
Darling take me to the lakeside
Sevgilim beni göl kenarına götür
Wash my body well
Vücudumu güzelce yıka
I am holy now the water's hit me
Artık kutsalım, su bana çarpıyor
Broken from your spell
Büyünüzden kırıldım
Cause I was on my hands and knees
Çünkü ellerimin ve dizlerimin üzerindeydim
Bending at the heart of me
Kalbimde bükülüyor
We don't know the weight of all
Hepsinin ağırlığını bilmiyoruz
The words we say now
Şimdi söylediğimiz sözler
In a few more years, with open ears
Birkaç yıl sonra, kulakları açık
Would you still say them aloud?
Bunları yine de yüksek sesle söyler misin?
They who walk alone in life
Hayatta yalnız yürüyenler
They are of sound mind
Onlar sağlam akıl sahibidirler
We can only get hurt by things we've heard
Sadece duyduklarımız bizi incitebilir
And lovers are unkind
Ve aşıklar kabadır
But did you hear the sun go down?
Ama güneşin battığını duydun mu?
Silent as a child I found
Çocukken sessiz buldum
Hiding in the midnight of my soul
Ruhumun gece yarısında saklanıyorum
I am ready now to let her go
Artık onu bırakmaya hazırım
She who walks alone in life
Hayatta yalnız yürüyen
She by herself
O tek başına
We are only as old as we've been told
Bize söylendiği kadar yaşlıyız
And I'm not ready for the shelf
Ve rafa hazır değilim
Darling take me to the lakeside
Sevgilim beni göl kenarına götür
Lay my body down
Vücudumu yere yatır
I am holy now while skin is touching
Şimdi tenim dokunurken kutsalım
Let the sun go out
Güneşin dışarı çıkmasına izin ver
I am on my hands and knees
Ellerim ve dizlerimin üstündeyim
Bending at the heart of me
Kalbimde bükülüyor
Hiding in the midnight of my soul
Ruhumun gece yarısında saklanıyorum
Please don't break the shell that I call home
Lütfen evim dediğim kabuğu kırma

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.