Secondary Waltz Letra Traducción al Español

Mark Knopfler - Vals secundario

by Mark Knopfler

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Knopfler Secondary Waltz

The school Christmas party is coming
Se acerca la fiesta de Navidad del colegio
We ain't doing rugby no more
Ya no haremos rugby
McIntyre's teaching us waltzing
McIntyre nos enseña a bailar el vals
Out on the gymnasium floor
Afuera en el piso del gimnasio
Out on the gymnasium floor
Afuera en el piso del gimnasio
McIntyre's out of the army
McIntyre está fuera del ejército
You'll be slippered if you get it wrong
Te deslizarán si lo haces mal.
McIntyre's din, booms loud in the gym
El estruendo de McIntyre resuena fuerte en el gimnasio
Well, we've only got our little shorts on(...)
Bueno, sólo tenemos puestos nuestros shorts(...)
We've only got our little shorts on(...)
Sólo tenemos nuestros shorts puestos(...)
And it's (C)one-two-three two-two we're(G) all a disgrace
Y es (C) uno-dos-tres dos-dos somos (G) todos una desgracia
McIntyre tore us apart (C)
McIntyre nos destrozó (C)
And we dance with ourselves, til we've all found a (G) space
Y bailamos con nosotros mismos, hasta que todos hayamos encontrado un espacio (G)
(Bm)Waltzing with fear in our hearts(C)
(Bm) Bailando con miedo en nuestros corazones (C)
(Am)Waltzing with fear in our hearts(D)
(Am)Bailando con miedo en nuestros corazones(D)
E (same as intro)
E (igual que la introducción)
On the day of the final manoeuvre, all of our heads are a whirl
El día de la maniobra final, todas nuestras cabezas están dando vueltas.
Getting much closer to D-Day
Cada vez más cerca del Día D
This time we're gonna do it with girls
Esta vez lo haremos con chicas.
This time we're gonna do it with girls
Esta vez lo haremos con chicas.
In the arena the ladies are waiting
En la arena las damas están esperando.
A twelve year old partner to guide
Un compañero de doce años para guiar.
Some matches were fixed, the rest of us mixed
Algunos partidos fueron arreglados, el resto mezclados
And a fat girl got left on the side
Y una gorda se quedó a un lado
a fat girl got left on the side.
una chica gorda se quedó a un lado.
And it's (C)one-two-three two-two we're(G) all a disgrace
Y es (C) uno-dos-tres dos-dos somos (G) todos una desgracia
McIntyre tore us apart (C)
McIntyre nos destrozó (C)
And we dance with ourselves, til we'd all found a (G) space
Y bailamos con nosotros mismos, hasta que todos encontramos un espacio (G)
(Bm)Waltzing with fear in our hearts(C)
(Bm) Bailando con miedo en nuestros corazones (C)
(Am)Waltzing with fear in our hearts(D)
(Am)Bailando con miedo en nuestros corazones(D)
E (same as intro) 3X
E (igual que la introducción) 3X
Then E, D, B and A, G, E (as first couplet at the end)
Luego E, D, B y A, G, E (como primer pareado al final)
If you come to my fights, and I am under the lights
Si vienes a mis peleas, y estoy bajo las luces
You'll See that my footwork is false
Verás que mi juego de pies es falso.
Don't count me out, at the start of the bout
No me descartes, al comienzo de la pelea.
I'm just doing secondary waltz
solo estoy haciendo un vals secundario
Doing secondary waltz
Haciendo vals secundario
And it's the secondary waltz
Y es el vals secundario
Yeah, it's the secondary waltz
Sí, es el vals secundario.
Intro till the end
Introducción hasta el final

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.