Wait for Me Mary-Anne 歌詞 日本語訳

マーマレード - 待ってください メリーアン

by Marmalade

Marmalade - Wait for Me Mary-Anne の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Wait for Me Mary-Anne - Marmalade
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Marmalade Wait for Me Mary-Anne

Wait For Me Mary-Anne:The Marmalade.
待ってください、メリーアン:マーマレード。
#30 in UK in 1968.
1968年英国で30位。
INTRO: E A B (x2) E F# B..A E B E
イントロ: E A B (x2) E F# B..A E B E
#1.
#1.
There's a small town lying by the river..
川のほとりに小さな町がある。
halfway to nowhere.
中途半端にどこにもない。
Where the trains just stop to take on water..
ちょうど水を汲むために列車が停車する場所。
but my girl, she lives there.
でも私の娘、彼女はそこに住んでいます。
She don't have jewels, she ain't got money..
彼女は宝石も持っていない、お金も持っていない。
but she makes my whole world sunny.
でも彼女は私の世界全体を晴れにしてくれました。
Wears no make up on her face..but where she is,
彼女の顔には化粧はしていませんが、彼女がいる場所は、
well, that's my place.
まあ、そこが私の場所です。
And I'm going home to my girl..
そして娘のいる家に帰ります。
CHORUS:
コーラス:
Wait for me Mary-Anne..please, stay free Mary-Anne.
待っていてください、メアリー アン。お願いです、自由にしていてください、メアリー アン。
I'm coming home, girl, just as soon as I can..
私は家に帰ります、お嬢さん、できるだけ早く家に帰ります。
my, my, my Mary-Anne.
私の、私の、私のメリーアン。
Wait for me Mary-Anne..you will see, Mary-Anne..
待ってて、メリーアン…わかるでしょう、メリーアン…
that I was born to be your true lovin' man..
私はあなたの真の愛する人になるために生まれてきたことを..
my, my, my Mary-Anne.
私の、私の、私のメリーアン。
(INTERLUDE:)E A B (x2) E F# B..A E B E..F
(間奏:)E A B (x2) E F# B..A E B E..F
#2.
#2.
In the city life gets often lonely for a boy
都会での生活は少年にとって孤独になることが多い
making good.
良くすること。
And it's hard to keep your sense of values
そして自分の価値観を保つのは難しい
and to do things you should.
そして、やるべきことをやること。
Girls come easy, try to make you..just as soon
女の子は楽に来て、あなたを作ってみてください...できるだけ早く
they'll try to break you.
彼らはあなたを壊そうとするでしょう。
When the city dulls my eyes..then I'll remember
街が私の目を鈍らせたら、私は思い出すでしょう
summer skies..and dream of the place..I belong.
夏の空…そしてその場所の夢…私はここにいます。
CHORUS:
コーラス:
Wait for me Mary-Anne..please, stay free Mary-Anne.
待っていてください、メアリー アン。お願いです、自由にしていてください、メアリー アン。
I'm coming home, girl, just as soon as I can..
私は家に帰ります、お嬢さん、できるだけ早く家に帰ります。
my, my, my Mary-Anne.
私の、私の、私のメリーアン。
Wait for me Mary-Anne..you will see, Mary-Anne..
待ってて、メリーアン…わかるでしょう、メリーアン…
that I was born to be your true lovin' man..
私はあなたの真の愛する人になるために生まれてきたことを..
my, my, my Mary-Anne.
私の、私の、私のメリーアン。
OUTRO:
アウトロ:
Wait for me Mary-Anne..please, stay free Mary-Anne.
待っていてください、メアリー アン。お願いです、自由にしていてください、メアリー アン。
I'm coming home, girl, just as soon as I can..
私は家に帰ります、お嬢さん、できるだけ早く家に帰ります。
my, my, my Mary-Anne.
私の、私の、私のメリーアン。
Wait for me Mary-Anne..you will see, Mary-Anne..
待ってて、メリーアン…わかるでしょう、メリーアン…
that I was born to be your true lovin' man..
私はあなたの真の愛する人になるために生まれてきたことを..
my, my, my Mary-Anne..(Fade.)
私の、私の、私のメリーアン..(フェード)
A sixties smash from Kraziekhat.
クラジーハットの60年代のスマッシュ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.