A Keeper for Every Flame Paroles Traduction Française

Mary Chapin Carpenter - Un gardien pour chaque flamme

by Mary Chapin Carpenter

Mary Chapin Carpenter - A Keeper for Every Flame paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

A Keeper for Every Flame - Mary Chapin Carpenter
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mary Chapin Carpenter A Keeper for Every Flame

ctually in ; capo 2.
effectivement dans ; capodastre 2.
ach chord is half of a measure.
Chaque accord est la moitié d'une mesure.
in[
dans[
tro]
tro]
in[
dans[
tro]
tro]
She says it's been so long, she can't remember when
Elle dit que ça fait si longtemps qu'elle ne se souvient plus quand
The mention of his name didn't make her feel again
La mention de son nom ne lui fit plus ressentir
That everything is possible and every day a brand new start
Que tout est possible et chaque jour un tout nouveau départ
Yeah, love's something powerful when it finds a willing heart
Ouais, l'amour est quelque chose de puissant quand il trouve un cœur bien disposé
Sometimes it's a fire burning out of control
Parfois, c'est un incendie qui devient incontrôlable
Sometimes it's a candle burning long and low
Parfois c'est une bougie qui brûle longuement et doucement
All these years she never let it go
Toutes ces années, elle ne l'a jamais lâché
There's a keeper for every flame
Il y a un gardien pour chaque flamme
in[
dans[
strumental]
instrumental]
in[
dans[
strumental]
instrumental]
There is someone in his past that he hasn't gotten over yet
Il y a quelqu'un dans son passé dont il ne s'est pas encore remis
Each day's like the last, he just misses what he can't forget
Chaque jour est comme le dernier, il lui manque juste ce qu'il ne peut pas oublier
It's just an empty space where something used to be
C'est juste un espace vide où se trouvait quelque chose
Now he guards the gate, but he's lost the key
Maintenant, il garde la porte, mais il a perdu la clé
So no one enters, but no one leaves
Donc personne n'entre, mais personne ne sort
There's a keeper for every flame
Il y a un gardien pour chaque flamme
ins[
dans[
trumental]
trumental]
in[
dans[
strumental]
instrumental]
Thought my heart had broken, but it was just a little bruised
Je pensais que mon cœur s'était brisé, mais il était juste un peu meurtri
I thought love had spoken, I guess I was just confused
Je pensais que l'amour avait parlé, je suppose que j'étais juste confus
Sometimes we were a fire burning out of control
Parfois, nous étions un feu incontrôlable
Sometimes we were nothing but a candle glow
Parfois nous n'étions rien d'autre qu'une lueur de bougie
But it never died, baby, how I know
Mais il n'est jamais mort, bébé, comment je sais
There's a keeper for every flame
Il y a un gardien pour chaque flamme
in[
dans[
strumental; repeat and fade]
instrumental; répéter et fondu]
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
-Adam Schneider, schneider@pobox.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.