Turn the Page Paroles Traduction Française

Matt Hires - Tourner la page

by Matt Hires

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matt Hires Turn the Page

This tab is my own interpretation of the song, please rate and correct it.
Cet onglet est ma propre interprétation de la chanson, veuillez la noter et la corriger.
s
s
Verse 1 :
Verset 1 :
My heart has flown to fields of flowers and open roads,
Mon cœur s'est envolé vers les champs de fleurs et les routes ouvertes,
While I'm left lying in my bed,
Pendant que je reste allongé dans mon lit,
And the darkness holds little rest for weary bones,
Et l'obscurité n'offre que peu de repos aux os fatigués,
Now turn the page, the chapter's ending.
Tournons maintenant la page, la fin du chapitre.
And the earth is on her knees
Et la terre est à genoux
As oceans cover me.
Alors que les océans me couvrent.
Sail your ship across my sea,
Naviguez sur votre navire à travers ma mer,
And I'll see you in my sleep.
Et je te verrai dans mon sommeil.
Verse 2 :
Verset 2 :
So far from home,
Si loin de chez moi,
The light's still shining from your soul.
La lumière brille toujours de ton âme.
It's burning holes into my head.
Ça me brûle la tête.
Flowers grow, the night is moving way too slow,
Les fleurs poussent, la nuit avance beaucoup trop lentement,
But I don't want to see your smile fading.
Mais je ne veux pas voir ton sourire s'effacer.
And the earth is on her knees
Et la terre est à genoux
As oceans cover me.
Alors que les océans me couvrent.
Sail your ship across my sea,
Naviguez sur votre navire à travers ma mer,
And I'll see you in my sleep.
Et je te verrai dans mon sommeil.
Verse 3 :
Verset 3 :
In the night alone, I'm with the lover of my soul,
Seule la nuit, je suis avec l'amant de mon âme,
'Cause where else could I go?
Parce que où pourrais-je aller d'autre ?
Where else could I go?
Où d’autre pourrais-je aller ?
Where else could I go?
Où d’autre pourrais-je aller ?
Oh, where else could I go?
Oh, où pourrais-je aller d'autre ?
Oh, where else could I go?
Oh, où pourrais-je aller d'autre ?
And the earth is on her knees
Et la terre est à genoux
As oceans cover me.
Alors que les océans me couvrent.
Sail your ship across my sea,
Naviguez sur votre navire à travers ma mer,
And I'll see you in my sleep.
Et je te verrai dans mon sommeil.
Oh, the earth is on her knees
Oh, la terre est à genoux
As oceans cover me.
Alors que les océans me couvrent.
Oh, won't you sail your ship across my sea
Oh, tu ne veux pas faire naviguer ton bateau sur ma mer
and I'll see you in my sleep.
et je te verrai dans mon sommeil.
I'll see you in my sleep.
Je te verrai dans mon sommeil.
Yes, I'll see you in my sleep.
Oui, je te verrai dans mon sommeil.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.