Let My Words Be Few Paroles Traduction Française

Matt Redman - Que mes mots soient peu nombreux

by Matt Redman

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matt Redman Let My Words Be Few

(c) 2000- Survivor records
(c) 2000 – Dossiers des survivants
CHORDS:- Please note, I have made up some of the name of these chords
ACCORDS : - Veuillez noter que j'ai inventé une partie du nom de ces accords.
to suit my own purposes. They aren't accurate as chord names, especially
pour répondre à mes propres objectifs. Ils ne sont pas précis en tant que noms d'accords, surtout
the F/C which is really a C/F but I just cant be bothered to change the 100
le F/C qui est en réalité un C/F mais je n'arrive pas à changer le 100
or so F/C's!
ou alors F/C !
Caad9 X32033
Caad9 X32033
You are God in Heaven
Tu es Dieu au ciel
aad9
aad9
And here am I on earth
Et me voici sur terre
So I'll let my words be few
Alors je vais laisser mes mots être peu nombreux
aad9
aad9
Jesus I am so in love with you
Jésus, je suis tellement amoureux de toi
And I'll stand in awe of you
Et je serai en admiration devant toi
Yes I'll stand in awe of you
Oui, je serai en admiration devant toi
aad9
aad9
And I'll let my words be few
Et je laisserai mes mots être peu nombreux
aad9
aad9
Jesus I am so in love with you
Jésus, je suis tellement amoureux de toi
Chords as verse 1
Accords comme couplet 1
The simplest of all love songs
La plus simple de toutes les chansons d'amour
I long to bring to you
J'ai hâte de t'apporter
So I'll let my words be few
Alors je vais laisser mes mots être peu nombreux
Jesus I am so in love with you
Jésus, je suis tellement amoureux de toi
And I'll stand in awe of you
Et je serai en admiration devant toi
Yes I'll stand in awe of you
Oui, je serai en admiration devant toi
aad9
aad9
And I'll let my words be few
Et je laisserai mes mots être peu nombreux
Am7 Em Caad9 D G (So I'll Stand)
Am7 Em Caad9 D G (Alors je resterai debout)
Jesus I am so in love with you
Jésus, je suis tellement amoureux de toi
So I'll stand in awe of you
Alors je serai en admiration devant toi
Yes I'll stand in awe of you ( the more we sing the more we love)
Oui, je serai en admiration devant toi (plus nous chantons, plus nous aimons)
Yes I'll stand in awe of you
Oui, je serai en admiration devant toi
Yes I'll stand in awe of you
Oui, je serai en admiration devant toi
aad9
aad9
And I'll let my words be few
Et je laisserai mes mots être peu nombreux
aad9
aad9
Jesus I am so in love with you
Jésus, je suis tellement amoureux de toi
aad9
aad9
Jesus I am so in love with you
Jésus, je suis tellement amoureux de toi
Right - at about 3:27 on the Cd, there is a break. Matt picks the strings
C'est vrai - vers 3h27 sur le CD, il y a une pause. Matt choisit les cordes
like this. Its never all picking , sometimes he strums parts of it,
comme ça. Ce n'est jamais tout, parfois il en gratte des parties,
particularly the Em and C. Listen the the Cd to hear what I mean
en particulier l'Em et le C. Écoutez le Cd pour entendre ce que je veux dire
B -----3 (let ring)-----1-------1----------3---------------
B -----3 (laisser sonner)----------1-------1--------------3---------------
Alternate between the picking and strumming at will!
Alternez entre le picking et le strumming à volonté !
So the chords for the break at 3:27 go like this.
Donc les accords pour la pause à 3:27 vont comme ça.
(I'm in Lo----ve)
(Je suis amoureux----ve)
aad9
aad9
I'm so in love with you ooh yeah Jesus I'm in love
Je suis tellement amoureux de toi ooh ouais Jésus, je suis amoureux
G F/C Em7 caad9
G F/C Em7 caad9
I love you Lord
Je t'aime Seigneur
G F/C Em7 caad9
G F/C Em7 caad9
(NOTE:- no definite lyrics here - just beautiful layered voices)
(REMARQUE : - pas de paroles précises ici - juste de belles voix superposées)
And I'll stand in awe of you
Et je serai en admiration devant toi
Yes I'll stand in awe of you
Oui, je serai en admiration devant toi
Yes I'll stand in awe of you
Oui, je serai en admiration devant toi
Yes I'll stand in awe of you
Oui, je serai en admiration devant toi
aad9
aad9
And I'll let my words be few
Et je laisserai mes mots être peu nombreux
aad9 aa
aad9 aa
Jesus I am so in love with you
Jésus, je suis tellement amoureux de toi
aad9
aad9
Jesus I am so in love with you
Jésus, je suis tellement amoureux de toi
(Same pick pattern as before)
(Même modèle de sélection qu'avant)
aad9
aad9
So in Love with you
Donc amoureux de toi
aad9
aad9
(The voices return!)
(Les voix reviennent !)
aad9
aad9
aad9
aad9
And I'll let my words be few
Et je laisserai mes mots être peu nombreux
Am7 Em Caad9 D G (Pick pattern again!)
Am7 Em Caad9 D G (Choisissez à nouveau le modèle !)
Jesus I am so in love with you
Jésus, je suis tellement amoureux de toi
The end pick pattern is slightly different!
Le modèle de sélection finale est légèrement différent !
As you can see I have really changed that much from Chris P's version,
Comme vous pouvez le voir, j'ai vraiment beaucoup changé par rapport à la version de Chris P,
except for 2 obvious things. Firstly, on the album there is a bass ascend
sauf 2 choses évidentes. Premièrement, sur l'album, il y a une montée de basse
on the first G - up to Eb. This is not played on the guitar but on a piano,
sur le premier G - jusqu'à Eb. Cela ne se joue pas à la guitare mais au piano,
but play the chord I have written and It sounds alright. Secondly, listening
mais jouez l'accord que j'ai écrit et ça sonne bien. Deuxièmement, écouter
to the chorus, there is definitely an F in there. I reckon there are 2
au refrain, il y a définitivement un F là-dedans. je pense qu'il y en a 2
guitars, one playing the F/C and the other playing the C. But that's just
guitares, l'une jouant le F/C et l'autre jouant le C. Mais c'est juste
my opinion....
mon avis....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.