Wrote a Song for Everyone Paroles Traduction Française
Mavis Staples - A écrit une chanson pour tout le monde
Mavis Staples - Wrote a Song for Everyone paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Wrote A Song For Everyone - Mavis Staples
A écrit une chanson pour tout le monde - Mavis Staples
E-mail: sfloody17@bellsouth.net
Courriel : sfloody17@bellsouth.net
Intro Riff:
Riff d'introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Met myself a comin' county welfare line.
J'ai rencontré une ligne d'assistance sociale du comté.
I was feelin' strung out, Hung out on the line.
Je me sentais épuisé, accroché au téléphone.
Saw myself a goin', down to war in June.
Je me suis vu partir à la guerre en juin.
I want, All I want is to write myself a tune.
Je veux, tout ce que je veux, c'est m'écrire une chanson.
*For the Chorus, Change From the *G* to the *C* in the same style as the Intro Riff*
*Pour le Chorus, Changez du *G* au *C* dans le même style que l'Intro Riff*
CHORUS:
CHŒUR :
Wrote A Song For Ev'ryone,
J'ai écrit une chanson pour tout le monde,
Wrote a song for truth.
J'ai écrit une chanson pour la vérité.
Wrote A Song For Ev'ryone
A écrit une chanson pour Ev'ryone
And I couldn't even talk to you.
Et je ne pouvais même pas te parler.
Intro Riff
Riff d'introduction
Verse 2:
Verset 2 :
Got myself arrested, Wound me up in jail.
Je me suis fait arrêter, m'a blessé en prison.
Richmond 'bout to blow up, Communication failed.
Richmond est sur le point d'exploser, la communication a échoué.
If you see the answer, now's the time to say.
Si vous voyez la réponse, c'est le moment de la dire.
All I want, All I want is to get you down to pray.
Tout ce que je veux, tout ce que je veux, c'est que tu te mettes à prier.
*Guitar Solo*
*Solo de guitare*
Use Verse Chords
Utiliser les accords de vers
Saw the people standin' thousand years in chains.
J'ai vu les gens rester enchaînés pendant des milliers d'années.
Somebody said it's diff'rent now, look, it's just the same.
Quelqu'un a dit que c'était différent maintenant, écoute, c'est pareil.
Pharaohs spin the message, round and round the truth.
Les pharaons font circuler le message, tournent autour de la vérité.
They could have saved a million people, How can I tell you?
Ils auraient pu sauver un million de personnes. Comment puis-je vous le dire ?
There Are a couple of weird rhythms in the song, just listen to it a couple of times and
Il y a quelques rythmes bizarres dans la chanson, écoutez-la plusieurs fois et
play around with your strumming patter and you'll get it.
jouez avec votre rythme de grattage et vous l'obtiendrez.
Email me with any questions
Envoyez-moi un e-mail pour toute question
-The Magic Bear
-L'ours magique
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
