You Call Yourself a Writer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Melanie – Nazywasz siebie pisarką

by Melanie

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Melanie You Call Yourself a Writer

G is mostly played as a strummed combo of G and Gsus2
G jest najczęściej grany jako brzdąkana kombinacja G i Gsus2
A is mostly played as a strummed combo of A and Asus4
A jest najczęściej grane jako brzdąkana kombinacja A i Asusa4
Novices can omit the Sus's for easier playing.
Nowicjusze mogą pominąć Sus, aby ułatwić grę.
INTRO: D G A (2x)
WSTĘP: D G A (2x)
You told me yourself you were a writer
Sam mi mówiłeś, że jesteś pisarzem
You followed every line and theme right through
Prześledziłeś każdą linijkę i motyw
I never suspected I was a one-nighter
Nigdy nie podejrzewałem, że jestem jednonocny
But there was this line, I'm gonna keep it for you
Ale była taka kwestia, zatrzymam ją dla ciebie
CHORUS:
CHÓR:
'Cause you let it go
Bo pozwoliłeś temu odejść
You let that line go, you let it go
Puść tę linię, puść ją
And you call yourself a writer
I ty nazywasz siebie pisarzem
You let it go
Odpuść sobie
You let that line go, you let it go
Puść tę linię, puść ją
I'm gonna keep it for you
Zatrzymam to dla ciebie
Oh, some people think you're quite amazing
Och, niektórzy uważają, że jesteś niesamowity
They heard you do your songs on radio
Słyszeli, jak śpiewasz swoje piosenki w radiu
But somewhere in that sweet there's bitter tasting
Ale gdzieś w tej słodyczy jest gorzki smak
'Cause down deep inside, you know that somebody knows
Bo w głębi duszy wiesz, że ktoś wie
CHORUS:
CHÓR:
You let it go
Odpuść sobie
You let that line go, you let it go
Puść tę linię, puść ją
And you call yourself a writer
I ty nazywasz siebie pisarzem
You let it go
Odpuść sobie
You let that line go, you let it go
Puść tę linię, puść ją
I'm gonna keep it for you
Zatrzymam to dla ciebie
I'm gonna play it out loud
Zagram to na głos
I'm gonna do it one more time
Zrobię to jeszcze raz
I'm gonna do it my show
Zrobię to w swoim programie
I want the world to know
Chcę, żeby świat się dowiedział
Oh, it just takes one night to make a reputation
Och, wystarczy jedna noc, żeby zyskać reputację
Oh, it just takes one lie to break a heart
Och, wystarczy jedno kłamstwo, żeby złamać serce
And it just takes one line to make a song sing
I wystarczy tylko jedna linijka, aby piosenka zaśpiewała
But you let me go
Ale pozwoliłeś mi odejść
I want the world to know, you let it go
Chcę, żeby świat się dowiedział, odpuść sobie
INSTRUMENTAL: G A D G A
INSTRUMENTAL: G A D G A
So, let me pose this question while you're posing
Pozwól, że zadam to pytanie, kiedy będziesz pozował
Let me wonder why, that's what I do
Pozwól mi się zastanawiać dlaczego, właśnie to robię
I saw you open your eyes while mine were closing
Widziałem, jak otwierałeś oczy, podczas gdy moje się zamykały
Did you take it all down from your point of view
Czy ująłeś to wszystko ze swojego punktu widzenia?
CHORUS:
CHÓR:
Or did you let it go
Albo pozwoliłeś temu odejść
You let that line go, you let it go
Puść tę linię, puść ją
And you call yourself a writer
I ty nazywasz siebie pisarzem
You let it go
Odpuść sobie
You let that line go, you let it go
Puść tę linię, puść ją
I'm gonna keep it for you
Zatrzymam to dla ciebie
I'm gonna play it out loud
Zagram to na głos
I'm gonna do it one more time
Zrobię to jeszcze raz
I'm gonna do it my show
Zrobię to w swoim programie
I want the world to know
Chcę, żeby świat się dowiedział
That it just takes one night to make a reputation
Że wystarczy jedna noc, żeby zyskać reputację
It just takes one lie to break a heart
Wystarczy jedno kłamstwo, żeby złamać serce
And it just takes one line to make a song sing
I wystarczy tylko jedna linijka, aby piosenka zaśpiewała
You let me go
Puściłeś mnie
And I want the world to know, you let it go
I chcę, żeby świat się dowiedział, odpuść sobie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.