Real People Paroles Traduction Française
Melinda Schneider - De vraies personnes
Melinda Schneider - Real People paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Melinda Schneider Real People
Melinda Schneider De vraies personnes
Intro Chords D Bm G D
Accords d'introduction D Bm G D
At a roadhouse an hour outta Rocky
Dans un relais routier à une heure de Rocky
She said "You look like you need a cup of coffee"
Elle a dit "On dirait que tu as besoin d'une tasse de café"
"Pull up a chair, I'll be over in a jiffy",
"Prends une chaise, j'arrive dans un instant",
Really made me feel at home
Je me suis vraiment senti chez moi
We got talking 'bout her hubby and kids
Nous avons parlé de son mari et de ses enfants
And how she wouldn't change her life for quids
Et comment elle ne changerait pas sa vie pour des billets
I was thinking how lucky she is
Je pensais à quel point elle avait de la chance
To be so satisfied with her lot in life
Pour être si satisfaite de son sort dans la vie
Real people
De vraies personnes
There's nothing not to like about 'em
Il n'y a rien à ne pas aimer chez eux
Posers and primadonnas I reckon we can do without 'em
Poseurs et primadonnas, je pense que nous pouvons nous en passer
Salt of the Earth know where you stand
Le sel de la terre sait où tu en es
Throw you a rope lend you a hand
Je te jette une corde, je te donne un coup de main
Real people
De vraies personnes
Blew a tyre on a broken beer bottle
Un pneu a explosé sur une bouteille de bière cassée
I tried to change it but I was having trouble
J'ai essayé de le changer mais j'avais du mal
When a truckie with a two day stubble
Quand un camionneur avec une barbe de deux jours
Said "Need a hand there love?"
Il a dit "Besoin d'un coup de main, mon amour?"
We got talking 'bout life on the road
Nous avons parlé de la vie sur la route
And how he loves his country radio
Et comme il aime sa radio country
He said "Hey aren't you that Beccy Cole?"
Il a dit "Hé, n'est-ce pas Beccy Cole ?"
I said "Yeah something like that"
J'ai dit "Ouais, quelque chose comme ça"
And signed "Love Beccy" on his hat
Et signé "Love Beccy" sur son chapeau
Repeat Chorus
Répéter le refrain
Real people
De vraies personnes
Salt of the Earth know where you stand
Le sel de la terre sait où tu en es
Love what you do do what you can
Aime ce que tu fais, fais ce que tu peux
Throw you a rope lend you a hand
Je te jette une corde, je te donne un coup de main
Real people
De vraies personnes
There's nothing not to like about 'em
Il n'y a rien à ne pas aimer chez eux
Posers and primadonnas I reckon we can do without 'em
Poseurs et primadonnas, je pense que nous pouvons nous en passer
Real people
De vraies personnes
There's nothing not to like about 'em
Il n'y a rien à ne pas aimer chez eux
Posers and primadonnas I reckon we can do without 'em
Poseurs et primadonnas, je pense que nous pouvons nous en passer
Real people
De vraies personnes
Real people
De vraies personnes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
