All I Need Versuri Traducere în Română
Michael Franks - Tot ce am nevoie
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ALL I NEED (Michael Franks, 1990)
Tot ce am nevoie (Michael Franks, 1990)
Riff:
Riff:
B-----------------3--3--3--3--1--1h3----|
B------------------3--3--3--3--1--1h3----|
G------0h2------------------------------|
G------0h2--------------------------------|
(Singing starts at F)
(Cântarea începe la F)
/maj7
/maj7
Riff When I saw you on the beach I xx0221 self-destructed,
Riff Când te-am văzut pe plajă, m-am autodistrus xx0221,
my well constructed xx0201 counterpoint of cool.
contrapunctul meu bine construit xx0201 de cool.
/maj7
/maj7
In that instant I imagined xx0221 us together,
În clipa aceea mi-am imaginat xx0221 noi împreună,
hardly ever, xx0201 resting to refuel.
aproape niciodată, xx0201 odihnindu-se pentru a alimenta.
xx3335 For for- xx3333-ever you are x13230 all I need Riff
xx3335 Pentru- xx3333-ever ești x13230 tot ce am nevoie Riff
More than ever you are x13230 all I need. Riff
Mai mult ca niciodată, ești x13230 tot ce am nevoie. Riff
/maj7
/maj7
Every kiss perpetuates like xx0221 mass-production,
Fiecare sărut se perpetuează ca xx0221 în producția de masă,
Sweet seduction, xx0201 haunts me like perfume.
Dulce seducție, xx0201 mă bântuie ca un parfum.
/maj7
/maj7
Everytime we touch I feel a xx0221 deeper meaning
De fiecare dată când ne atingem simt un sens xx0221 mai profund
Hearts convening, xx0201 Palpitate in tune.
Inimile se adună, xx0201 Palpitate în ton.
For for--ever you are x13230 all I need Riff
Pentru... pentru totdeauna ești x13230 tot ce am nevoie de Riff
More than ever you are x13230 all I need. Riff
Mai mult ca niciodată, ești x13230 tot ce am nevoie. Riff
Here with you be--side me I a--gree
Aici, cu tine, alături de mine, sunt de acord
No matter where we are is perfect ecsta--sy
Indiferent unde ne aflăm, ecsta--sy perfect
Our bodies speak some language too
Corpurile noastre vorbesc și o limbă
Intense for us to comprehend
Intens pentru noi să înțelegem
But when they do, I only know, you're all I need. Riff
Dar când o fac, știu doar că tu ești tot ce am nevoie. Riff
/maj7
/maj7
Poets say that love gives meaning xx0221 to existence
Poeții spun că iubirea dă sens xx0221 existenței
We, for instance, xx0201 prove that point of view.
Noi, de exemplu, xx0201 dovedim acest punct de vedere.
/maj7
/maj7
I'm convinced our souls have searched a xx0221 thousand lifetimes
Sunt convins că sufletele noastre au căutat xx0221 de mii de vieți
To find the right time. xx0201 Enter me and you.
Pentru a găsi momentul potrivit. xx0201 Intră eu și tu.
For for--ever you are x13230 all I need Riff
Pentru... pentru totdeauna ești x13230 tot ce am nevoie de Riff
More than ever you are x13230 all I need. Riff
Mai mult ca niciodată, ești x13230 tot ce am nevoie. Riff
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
