Too Good to Be True Letra Traducción al Español

Michael Peterson - Demasiado bueno para ser verdad

by Michael Peterson

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael Peterson Too Good to Be True

TOO GOOD TO BE TRUE
DEMASIADO BUENO PARA SER VERDAD
Michael Peterson
Michael Peterson
(Peterson - Pistrilli)
(Peterson - Pistrilli)
1997, WB Records
1997, Registros del WB
Septemeber 13, 2003
13 de septiembre de 2003
Intro: (F) (G) (C/G) (G) (C/G) (G) (C/G) (G) (C) (G)
Introducción: (F) (G) (C/G) (G) (C/G) (G) (C/G) (G) (C) (G)
You were (G) all she ever wanted, that was (D7) once upon a time
Tú eras (G) todo lo que ella siempre quiso, eso fue (D7) había una vez
She was all you ever needed, that's what (G) makes it such a crime (F)
Ella era todo lo que siempre necesitabas, eso es lo que (G) lo convierte en un crimen (F)
How you (G) took her heart for granted, how you (D7) threw her love away
Cómo tú (G) diste por sentado su corazón, cómo tú (D7) desperdiciaste su amor
Now you still don't understand it, if you did, you'd never say
Ahora todavía no lo entiendes, si lo hicieras, nunca dirías
It was (G) too good to be true
Era (G) demasiado bueno para ser verdad
What did you expect a girl as (D7) good as her to do
¿Qué esperabas que hiciera una chica tan (D7) buena como ella?
What do you (G) think would make that woman go find somebody (C) new
¿Qué crees (G) que haría que esa mujer buscara a alguien (C) nuevo?
She's not (G) too good to be true
Ella no es demasiado buena para ser verdad.
She's just too good to be (D7) true to (G) you (F)
Ella es demasiado buena para ser (D7) fiel a (G) ti (F)
Just be(G)cause she never said so, doesn't (D7) mean she didn't see
Solo porque (G) porque ella nunca lo dijo, ¿no significa (D7) que no vio?
Every time you stole an apple off some(G)body else's tree (F)
Cada vez que robaste una manzana del árbol de otra persona (F)
Late last (G) night that lipstick letter she left (D7) on the bedroom door
Anoche (G) tarde esa letra de lápiz labial que dejó (D7) en la puerta del dormitorio.
Said "You don't get (No Chord) it, and you ain't gonna get it any(D7)more!"
Dijo "¡No lo entiendes (Sin acordes) y no lo entenderás más (D7)!"
It was (G) too good to be true
Era (G) demasiado bueno para ser verdad
What did you expect a girl as (D7) good as her to do
¿Qué esperabas que hiciera una chica tan (D7) buena como ella?
What do you (G) think would make that woman go find somebody (C) new
¿Qué crees (G) que haría que esa mujer buscara a alguien (C) nuevo?
She's not (G) too good to be true
Ella no es demasiado buena para ser verdad.
She's just too good to be (D7) true to (G) you (Bb)
Ella es demasiado buena para ser (D7) fiel a (G) ti (Bb)
Solo: (C) (C) (G) (G) (C) (C)
Solo: (C) (C) (G) (G) (C) (C)
(No Chord) She's not too good to be true
(Sin acordes) Ella no es demasiado buena para ser verdad.
What did you expect a girl as (D7) good as her to do
¿Qué esperabas que hiciera una chica tan (D7) buena como ella?
What do you (G) think would make that woman go find somebody (C) new
¿Qué crees (G) que haría que esa mujer buscara a alguien (C) nuevo?
She's not (G) too good to be true
Ella no es demasiado buena para ser verdad.
She's just too good to be (D7) true to (G) you
Ella es demasiado buena para ser (D7) fiel a (G) ti
Here we go...(G) too good to be true
Allá vamos...(G) demasiado bueno para ser verdad
What did you expect a girl as (D7) good as her to do
¿Qué esperabas que hiciera una chica tan (D7) buena como ella?
What do you (G) think would make that woman go find somebody (C) new
¿Qué crees (G) que haría que esa mujer buscara a alguien (C) nuevo?
She's not (G) too good to be true
Ella no es demasiado buena para ser verdad.
She's just too good to be (D7) true to (G) you
Ella es demasiado buena para ser (D7) fiel a (G) ti
(C) Oh, just too (G) good to be (D7) true to (G) you
(C) Oh, demasiado (G) bueno para ser (D7) fiel a (G) ti

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.