Mission Responsible Текст Песни Перевод на Русский
Майкл Толчер — ответственный за миссию
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Michael Tolcher - Mission Responsible transposed by Lisa MnHansonFan@hanson.net
Майкл Толчер — Ответственный за миссию, транспонировано Лизой МнХансонFan@hanson.net
his single.
его сингл.
Be a part of an institution, lead the way in a revoloution
Станьте частью организации, проложите путь революции
wear a wig and a permanent smile
носить парик и иметь постоянную улыбку
be a part of a celebration, make the plans or the cancelation
быть частью праздника, строить планы или отменить
quick descisions lets change our minds
быстрые решения позволяют изменить наше мнение
well there's people out there, but it's people we are
ну, там есть люди, но это люди мы
were just faces from different places, drinkin juice from mason jars
были просто лица из разных мест, пьющие сок из каменных банок
i'm on a mission responsible
я на ответственной миссии
say your good-byes
попрощайтесь
be a father of no realation, or be a symbol for procreation
быть отцом, не имеющим ничего общего с реальностью, или быть символом продолжения рода
strike a match and theres sure to be fire
зажги спичку и обязательно будет огонь
be a part of your situation, blame yourself for your frustration
быть частью вашей ситуации, винить себя в своем разочаровании
dig a hole till you lose your desire
копай яму, пока не потеряешь желание
well there's people out there, but it's people we are
ну, там есть люди, но это люди мы
were just names playing different games, drinking coke and eating candy bars
были просто имена, которые играли в разные игры, пили колу и ели шоколадные батончики
i'm on a mission responsible
я на ответственной миссии
say your good-byes
попрощайтесь
well i'm finding anything's possible closing your eyes
ну, я нахожу все возможным, закрыв глаза
closing your eyes
закрывая глаза
closing your eyes
закрывая глаза
be a part of your own descision, see your future with tunnel vision
будьте частью своего собственного решения, смотрите на свое будущее туннельным видением
take a chance if you want to survive, (you do want to survive, don't you?)
рискни, если хочешь выжить (ты ведь хочешь выжить, не так ли?)
be the talk of a conversation, your a superstar out of isolation
будь темой разговора, ты суперзвезда, вышедшая из изоляции
get the keys its your turn to drive
возьми ключи, твоя очередь водить машину
well there's people out there, but it's people we are
ну, там есть люди, но это люди мы
we're just voices with different choices, smokin dope and rockin out on guitars
мы просто голоса с разными решениями, курим травку и зажигаем под гитары
i'm on a mission responsible
я на ответственной миссии
say your good-byes
попрощайтесь
well i'm finding anything's possible closing your eyes yeah yeah yeah
ну, я считаю, что все возможно, закрыв глаза, да, да, да
Take a look all around you, say that you want to see something better than
Оглянитесь вокруг, скажите, что хотите увидеть что-то лучшее, чем
this oh oh
это ох ох
take a look all around you, say that you want to see something better than this yeah
оглянись вокруг, скажи, что хочешь увидеть что-то получше, чем это, да
i'm on a mission responsible
я на ответственной миссии
say your good-byes (see something better than this yeah)
попрощайтесь (посмотрите что-нибудь получше, чем это, да)
well i'm finding anything's possible closing your eyes
ну, я нахожу все возможным, закрыв глаза
i'm on a mission responsible (say your goodbye's)
я на ответственной миссии (попрощайся)
i'm on a mission responsible (say your goodbye's)
я на ответственной миссии (попрощайся)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
