How to Say Goodbye كلمات أغنية ترجمة عربية

مايكل دبليو سميث - كيف نقول وداعا

by Michael W. Smith

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Michael W. Smith How to Say Goodbye

This is a VERY simple version of the song. I'm sure there's someone out there with
هذه نسخة بسيطة جدًا من الأغنية. أنا متأكد من أن هناك شخص ما هناك
minors and major sevenths and all that good stuff, but this works, so... it's what
الصغرى والكبرى السبعة وكل تلك الأشياء الجيدة، ولكن هذا يعمل، لذلك... هذا ما
I wrote. Enjoy! :)
كتبت. يتمتع! :)
Intro:
مقدمة:
Verse 1-
الآية 1-
Tell me when the time we had slipped away
أخبرني متى كان الوقت الذي انزلقنا فيه بعيدًا
Tomorrow turned to yesterday
غدا تحول إلى أمس
And I don't know how.
وأنا لا أعرف كيف.
Tell me what could stop this river of tears
أخبرني ما الذي يمكن أن يوقف هذا النهر من الدموع
It's been building up for years, for this moment now.
لقد تم البناء لسنوات، لهذه اللحظة الآن.
Chorus-
جوقة-
Here I stand, arms open wide
هنا أقف، ذراعاي مفتوحتان على مصراعيهما
I've held you close, kept you safe 'til you could fly.
لقد ضمتك بالقرب وأبقيتك آمنًا حتى تتمكن من الطيران.
Tell me where the road ahead is gonna bend
أخبرني أين سينحني الطريق أمامك
And how to harness up the wind and how to say goodbye.
وكيفية تسخير الريح وكيفية الوداع.
Verse 2-
الآية 2-
Tell me why, why does following your dreams
أخبرني لماذا، لماذا تتبع أحلامك
Take you far away from me?
هل تأخذك بعيدا عني؟
And I knew that it would.
وكنت أعرف أنه سيكون كذلك.
Tell me how to fill the space you left behind
أخبرني كيف أملأ الفراغ الذي تركته خلفك
And how to laugh instead of cry
وكيف تضحك بدلا من البكاء
And how to say goodbye.
وكيف نقول وداعا.
Repeat chorus
كرر الجوقة
And that's it! Have fun!
وهذا كل شيء! استمتع!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.