Brand New Set of Rules كلمات أغنية ترجمة عربية
ميك جاغر - مجموعة جديدة من القواعد
by Mick Jagger
Mick Jagger - Brand New Set of Rules كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
e-mail: Izak_Kosir@hotmail.com
البريد الإلكتروني: Izak_Kosir@hotmail.com
"BRAND NEW SET OF RULES"
"مجموعة جديدة تمامًا من القواعد"
(Mick Jagger - Goddess In The Doorway)
(ميك جاغر - آلهة في المدخل)
I will be kind won't be so cruel
سأكون لطيفًا ولن أكون قاسيًا جدًا
I will be sweet I will be true
سأكون حلوًا سأكون صادقًا
The pains of love you quickly learn
آلام الحب تتعلمها بسرعة
Are soon to heat and quick to burn
سرعان ما تسخن وتحترق بسرعة
I got a brand new set of rules
لقد حصلت على مجموعة جديدة من القواعد
Because I am your brand new fool
لأنني أحمق العلامة التجارية الجديدة الخاصة بك
I got a brand new set of rules
لقد حصلت على مجموعة جديدة من القواعد
I got to learn
يجب أن أتعلم
You'll be so proud so proud of me
سوف تكون فخوراً جداً فخوراً بي
You'll see the change so plain to see
سترى التغيير واضحًا جدًا
Because of you a brand new start
بسببك بداية جديدة
Because of you a change of heart
بسببك تغير القلب
I got a brand new set of rules
لقد حصلت على مجموعة جديدة من القواعد
It's just like I was back in school
يبدو الأمر وكأنني عدت إلى المدرسة
I got a brand new set of rulew
حصلت على مجموعة جديدة من القواعد
I got to learn
يجب أن أتعلم
I'm going to change just mark my words
سوف أتغير فقط ضع علامة على كلماتي
You can't believe all that you heard
لا يمكنك أن تصدق كل ما سمعته
All of those lies all of those rumours
كل تلك الأكاذيب كل تلك الشائعات
That your friends told you
الذي أخبرك به أصدقاؤك
And if I'm left upon the shelf
وإذا تركت على الرف
Cause you belong to someone else
لأنك تنتمي إلى شخص آخر
I've got my brand new set of rules
لقد حصلت على مجموعة جديدة من القواعد
Beacause I am nobody's fool
لأنني لست أحمق أحد
I've got a brand new set of rules
لقد حصلت على مجموعة جديدة من القواعد
I've got to learn
يجب أن أتعلم
I've got to learn...
يجب أن أتعلم...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
