Desperation Paroles Traduction Française
Micky et les automobiles - Désespoir
Micky & The Motorcars - Desperation paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
DESPERATION
DÉSPERATION
MICKY AND THE MOTORCARS
MICKY ET LES AUTOMOBILES
CARELESS
IMPECCABLE
THERES A LONELY MAN THINKIN BOUT A LONG LOST LOVE
Il y a un homme solitaire qui pense à un amour perdu depuis longtemps
AND THE GLEAM IN A YOUNG GIRLS EYES
ET LA LUMIÈRE DANS LES YEUX D'UNE JEUNE FILLE
THE CONTENT OF A MAN JUST IN FROM THE COLD
LE CONTENU D'UN HOMME JUSTE VENDU DU FROID
WITH A PRETTY YOUNG THING BY HIS SIDE
AVEC UNE JOLIE JEUNE À SON CÔTÉ
BUT HE THREW IT AWAY LIKE A LIFETIME WASTED
Mais il l'a jeté comme une vie gaspillée.
STILL LEARNING WHAT HE OUGHTA KNOW
TOUJOURS APPRENDRE CE QU'IL DOIT SAVOIR
ONCE A FRESH YOUNG BUCK, NOW DOWN ON HIS LUCK
UNE FOIS UN JEUNE BUCK FRAIS, MAINTENANT MA CHANCE
AND THE MILES ARE STARTING TO SHOW
ET LES MILLES COMMENCENT À AFFICHER
CHORUS:
CHŒUR :
SO IF YOU'RE LOOKIN FOR A LITTLE AFFECTION
Alors si vous cherchez un peu d'affection
DONT GO WAITING FOR THE TIMING TO BE RIGHT
N'ATTENDEZ PAS QUE LE MOMENT SOIT BON
THE TROUBLE WITH ROMANCE IS TAKING YOUR CHANCES
LE PROBLÈME AVEC LA ROMANCE, C'EST DE PRENDRE VOS CHANCES
IN THE DESPERATION OF A DOWNTOWN NIGHT
DANS LE DÉSPEREMENT D'UNE NUIT DU CENTRE-VILLE
THERES A LONELY GIRL SITTIN WITH A CHIP ON HER SHOULDER
Il y a une fille solitaire assise avec une puce sur son épaule.
FEELIN THAT TIMES RUNNIN OUT
SENTIMENT QUE LE TEMPS MANQUE
THE DISMAY OF A WOMAN WHO NEVER SAW IT COMIN
LE DÉSTÈRE D'UNE FEMME QUI NE L'A JAMAIS VU COMINIR
OR EVEN KNEW WHAT IT WAS ABOUT
OU MÊME SAVAIT DE QUOI IL S'AGIT
THE CONFUSION OF A GIRL WHO WATCHED AS HER WHOLE WORLD
LA CONFUSION D'UNE FILLE QUI REGARDAIT SON MONDE ENTIER
COMPLETELY UNRAVELLED AT THE SEAMS
COMPLÈTEMENT DÉFILÉ AUX COUTURES
ONCE THE TOAST OF THE TOWN NOW IT ALL COMES DOWN
UNE FOIS LE TOAST DE LA VILLE MAINTENANT TOUT ARRIVE
TO FINDING THE MAN OF HER DREAMS
POUR TROUVER L'HOMME DE SES RÊVES
REPEAT CHORUS
RÉPÉTER LE CHŒUR
AND WHEN THE LIGHTS GO DOWN
ET QUAND LES LUMIÈRES S'ÉTEIGNENT
AND YOURE ALL ALONE
ET VOUS ÊTES TOUT SEUL
YOU THINK YOULL NEVER FIND LOVE
VOUS PENSEZ QUE VOUS NE TROUVEREZ JAMAIS L'AMOUR
BUT YOU DONT WANNA GO HOME
MAIS TU NE VEUX PAS RENTR À LA MAISON
REPEAT CHORUS
RÉPÉTER LE CHŒUR
CORRECTIONS + KUDOS WELCOME
CORRECTIONS + FÉLICITATIONS BIENVENUE
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
