Mark My Words Versuri Traducere în Română
Tineretul de la miezul nopții - Mark My Words
Midnight Youth - Mark My Words versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Midnight Youth ? Mark My Words
Tineretul de la miezul nopții? Marcați-mi cuvintele
One last look before I go
O ultimă privire înainte să plec
I'll never understand it
Nu o voi înțelege niciodată
But I know I can be strong
Dar știu că pot fi puternic
Falling like an autumn leaf
Căzând ca o frunză de toamnă
I'm falling from the tallest tree
Cad din cel mai înalt copac
Into a time I don't belong
Într-un timp nu-mi aparțin
Mark my words that I'll move on
Notează-mi cuvintele că voi merge mai departe
And I will stay strong
Și voi rămâne puternică
I let my lover walk
Mi-am lăsat iubitul să meargă
Into the coming dawn
În zorii care vin
I rest my hope in the daylight
Îmi odihnesc speranța în lumina zilei
And if the sun should rise
Și dacă soarele ar trebui să răsară
Would you believe that when all is said and done
Ai crede asta când totul va fi spus și făcut
We'd be lost if we should face it all alone
Am fi pierduți dacă am face față singuri
One last touch before I go
O ultimă atingere înainte să plec
One month and I will feel it more
O lună și o voi simți mai mult
One moment keeps the powder dry
Un moment menține pudra uscată
Feeling like a done-for child
Mă simt ca un copil gata
Through it all I somehow smile
Prin toate acestea zâmbesc cumva
One moment keeps the flame alive
Un moment menține flacăra vie
Mark my words that I'll move on
Notează-mi cuvintele că voi merge mai departe
And I will stay strong
Și voi rămâne puternică
Mark my words that I'll move on
Notează-mi cuvintele că voi merge mai departe
And I will stay strong
Și voi rămâne puternică
I let my lover walk
Mi-am lăsat iubitul să meargă
Into the coming dawn
În zorii care vin
I rest my hope in the daylight
Îmi odihnesc speranța în lumina zilei
And if the sun should rise
Și dacă soarele ar trebui să răsară
Would you believe that when all is said and done
Ai crede asta când totul va fi spus și făcut
We'd be lost if we should face it all alone
Am fi pierduți dacă am face față singuri
Solo:
Solo:
We'd be lost though We'd be gone too
Am fi pierduți, deși am fi plecați și noi
We'd be lost though We'd be gonna lose
Am fi pierduți, deși am fi pierdut
|---------3s5---|-5-------------|-3---3-------3-|-0-------------|
|---------3s5---|-5--------------|-3---3-------3-|-0--------------|
We'd be lost, we'd be gone
Am fi pierduți, am fi plecat
We'd be fear, and never one
Ne-ar fi frică, și niciodată una
We'd be lost, we'd be wrong
Am fi pierduți, ne-am înșela
We'd begin, we'd be good
Am începe, am fi bine
We'd be safe and we'd be us
Am fi în siguranță și am fi noi
We'd be sitting down and see that it's gone, oh
Ne-am așeza și am vedea că a dispărut, oh
One last look before I go
O ultimă privire înainte să plec
I'll never understand it
Nu o voi înțelege niciodată
But I know we can be strong
Dar știu că putem fi puternici
Falling like an autumn leaf
Căzând ca o frunză de toamnă
You're falling from the tallest tree
Cădeți din cel mai înalt copac
Into my arms where you belong
În brațele mele, unde îți aparține
Mark my words that I'll move on
Notează-mi cuvintele că voi merge mai departe
And I will stay strong
Și voi rămâne puternică
Mark my words that I'll move on
Notează-mi cuvintele că voi merge mai departe
And I will stay strong
Și voi rămâne puternică
All corrections welcome.
Toate corectiile sunt binevenite.
Please rate!
Vă rugăm să evaluați!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
