Il bel canto Versuri Traducere în Română

Ministrii - Bel canto

by Ministri

Ministri - Il bel canto versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Il bel canto - Ministri
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ministri Il bel canto

Che cosa stavo aspettando
Ce așteptam
Quando mi e' crollato il letto?
Când mi s-a prăbușit patul?
Chedilo pure a mio figlio
Întreabă-l și pe fiul meu
Lui viene dopo di tutto.
El vine după toate.
Che cosa stavi comprando
Ce cumpărai
Quando si e' richiuso il cielo?
Când s-a închis din nou cerul?
Quando volevi abbracciarmi
Când ai vrut să mă îmbrățișezi
E hai rovesciato il veleno..
Și ai vărsat otrava...
Ed e' come se
Și parcă
Non avessi mai 2 Times
Nu am avut niciodată de 2 ori
Deciso niente
Nimic decis
Che cosa stavo ascoltando
Ce ascultam
Quando e' tornato il bel canto?
Când s-a întors bel canto?
Quando mi hai chiesto Battisti
Când m-ai întrebat pe Battisti
Io da quell'orecchio non sento...
Nu aud de la acea ureche...
Che cosa stiamo aspettando
Ce mai aşteptăm
Altri diritti del luogo?
Alte drepturi locale?
Tu hai gia' venduto le braccia
Ți-ai vândut deja armele
E sta finendo l'azoto
Și rămâne fără azot
Hanno dovuto bendarmi perche' vedessi un po' meglio
A trebuit să mă lega la ochi ca să pot vedea puțin mai bine
Hanno dovuto drogarmi per farmi rimaner sveglio
A trebuit să mă drogheze ca să mă țină treaz
Hanno dovuto legarmi perche' godessi piu' in fretta
A trebuit să mă lege ca să pot veni mai repede
Mi han tolto pure le armi e mi hanno affittato una cuccia
Mi-au luat și armele și mi-au închiriat o canisa
Hanno dovuto pregarmi perche' continuassi a bere
Au trebuit să mă roage să tot beau
Hanno dovuto cullarmi per non farmi vomitare
A trebuit să mă legăne ca să nu vomit
Hanno dovuto sudare per prendermi le misure
Au trebuit să transpire pentru a-mi lua măsurătorile
Ora mi vestono loro ed io posso tornare a cucire
Acum mă îmbracă și mă pot întoarce la cusut
Ed e' come se
Și parcă
Non avessi mai 4 Times
Nu am avut niciodată de 4 ori
Deciso niente
Nimic decis
Ho aperto troppe finestre
Am deschis prea multe ferestre
E non so da quale buttarmi
Și nu știu în care să sar
Voglio un nemico fidato
Vreau un inamic de încredere
Voglio guardarlo negli occhi
Vreau să-l privesc în ochi
Ci meritiamo le stragi
Merităm masacrele
altro che ALberto Sordi
nimeni altul decât ALberto Sordi
Fatemi uscire di casa
Lasă-mă să ies din casă
Solo per costituirmi
Doar ca să mă predau
Hanno dovuto bendarmi perche' vedessi un po' meglio
A trebuit să mă lega la ochi ca să pot vedea puțin mai bine
Hanno dovuto drogarmi per farmi rimaner sveglio
A trebuit să mă drogheze ca să mă țină treaz
Hanno dovuto sudare per prendermi le misure
Au trebuit să transpire pentru a-mi lua măsurătorile
Ora mi vestono loro ed io posso tornare a cucire
Acum mă îmbracă și mă pot întoarce la cusut

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.