Il bel canto Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bakanlar - Bel canto
by Ministri
Ministri - Il bel canto şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Che cosa stavo aspettando
Neyi bekliyordum
Quando mi e' crollato il letto?
Yatağım ne zaman çöktü?
Chedilo pure a mio figlio
Oğluma da sor
Lui viene dopo di tutto.
Her şeyin ardından gelir.
Che cosa stavi comprando
Ne satın alıyordunuz?
Quando si e' richiuso il cielo?
Gökyüzü ne zaman tekrar kapandı?
Quando volevi abbracciarmi
Bana sarılmak istediğinde
E hai rovesciato il veleno..
Ve zehri döktün...
Ed e' come se
Ve sanki
Non avessi mai 2 Times
Hiç 2 Kez yaşamadım
Deciso niente
Hiçbir şeye karar verilmedi
Che cosa stavo ascoltando
Ne dinliyordum
Quando e' tornato il bel canto?
Bel Canto ne zaman geri döndü?
Quando mi hai chiesto Battisti
Bana Battisti'yi sorduğunda
Io da quell'orecchio non sento...
O kulaktan haber alamıyorum...
Che cosa stiamo aspettando
Neyi bekliyoruz
Altri diritti del luogo?
Diğer yerel haklar?
Tu hai gia' venduto le braccia
Zaten kollarını sattın
E sta finendo l'azoto
Ve nitrojeni tükeniyor
Hanno dovuto bendarmi perche' vedessi un po' meglio
Biraz daha iyi görebilmem için gözlerimi bağlamak zorunda kaldılar
Hanno dovuto drogarmi per farmi rimaner sveglio
Beni uyanık tutmak için bana ilaç vermek zorunda kaldılar
Hanno dovuto legarmi perche' godessi piu' in fretta
Daha hızlı gelebilmem için beni bağlamak zorunda kaldılar
Mi han tolto pure le armi e mi hanno affittato una cuccia
Silahlarımı da alıp bana bir köpek kulübesi kiraladılar.
Hanno dovuto pregarmi perche' continuassi a bere
İçmeye devam etmem için bana yalvarmak zorunda kaldılar
Hanno dovuto cullarmi per non farmi vomitare
Kusmayayım diye beni sallamak zorunda kaldılar
Hanno dovuto sudare per prendermi le misure
Ölçümlerimi almak için ter döktüler
Ora mi vestono loro ed io posso tornare a cucire
Şimdi beni giydiriyorlar ve dikişe geri dönebilirim
Ed e' come se
Ve sanki
Non avessi mai 4 Times
Hiç 4 Kez yaşamadım
Deciso niente
Hiçbir şeye karar verilmedi
Ho aperto troppe finestre
Çok fazla pencere açtım
E non so da quale buttarmi
Ve hangisine atlayacağımı bilmiyorum
Voglio un nemico fidato
Güvenilir bir düşman istiyorum
Voglio guardarlo negli occhi
Onun gözlerine bakmak istiyorum
Ci meritiamo le stragi
Katliamları hak ediyoruz
altro che ALberto Sordi
ALberto Sordi'den başkası değil
Fatemi uscire di casa
Beni evden çıkar
Solo per costituirmi
Sadece teslim olmak için
Hanno dovuto bendarmi perche' vedessi un po' meglio
Biraz daha iyi görebilmem için gözlerimi bağlamak zorunda kaldılar
Hanno dovuto drogarmi per farmi rimaner sveglio
Beni uyanık tutmak için bana ilaç vermek zorunda kaldılar
Hanno dovuto sudare per prendermi le misure
Ölçümlerimi almak için ter döktüler
Ora mi vestono loro ed io posso tornare a cucire
Şimdi beni giydiriyorlar ve dikişe geri dönebilirim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
