Same Old You Letras Tradução em Português
Miranda Lambert - o mesmo de sempre
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
**Palm muted through most of song**
**Palm silenciado durante a maior parte da música**
Intro G Cadd9
Introdução G Cadd9
So here you are
Então aqui está você
In your borrowed car
No seu carro emprestado
Kicking rocks around
Chutando pedras ao redor
Looking at your shoes
Olhando para seus sapatos
It's the same old you
É o mesmo velho você
Tell me where you been
Diga-me onde você esteve
And where you're going to
E para onde você vai
Where were you last night
Onde você estava ontem à noite
Boy listen up when I'm talking to you
Garoto, escute quando estou falando com você
It's the same old you
É o mesmo velho você
Another lonely night
Outra noite solitária
With that same old whiskey morning
Com aquela mesma velha manhã de uísque
It's the same old you
É o mesmo velho você
When you get to drinking
Quando você começa a beber
The same old you
O mesmo velho você
When you're on the town
Quando você está na cidade
The same old you
O mesmo velho você
In church on Sunday
Na igreja no domingo
Getting high when the sun goes down
Ficando chapado quando o sol se põe
Well this time I done some thinking
Bem, desta vez eu pensei um pouco
And I think I'm done with you
E eu acho que terminei com você
Cause until I get to leaving
Porque até eu sair
It's just the same old me too
É o mesmo velho eu também
**Repeat same patterns for verse and chorus through the rest of the song**
**Repita os mesmos padrões para verso e refrão durante o resto da música**
Well your mama's gonna cry her eyes
Bem, sua mãe vai chorar
There ain't gonna be no wedding day
Não haverá dia de casamento
What's she gonna say?
O que ela vai dizer?
When I tell her how I had no choice
Quando eu digo a ela como não tive escolha
The same old you couldn't even raise your voice
O mesmo de sempre, você não conseguia nem levantar a voz
And ask me to stay
E me peça para ficar
I wouldn't anyway
Eu não faria isso de qualquer maneira
So you can keep your ring
Então você pode manter seu anel
And I'll keep my daddy's name
E eu vou manter o nome do meu pai
It's the same old you
É o mesmo velho você
When you get to drinking
Quando você começa a beber
The same old you
O mesmo velho você
When you're on the town
Quando você está na cidade
The same old you
O mesmo velho você
In church on Sunday
Na igreja no domingo
Getting high when the sun goes down
Ficando chapado quando o sol se põe
This time I done some thinking
Dessa vez eu pensei um pouco
And I think I'm done with you
E eu acho que terminei com você
Cause until I get to leaving
Porque até eu sair
It's just the same old me too
É o mesmo velho eu também
Cause until I get to leaving
Porque até eu sair
It's just the same old me too
É o mesmo velho eu também
END G
FIM G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.