No More Tears Letra Traducción al Español
Modjo - No más lágrimas
by Modjo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Say it's not the end
Di que no es el final
I try to make amends
trato de hacer las paces
I say that we can take our chance
Yo digo que podemos aprovechar nuestra oportunidad
I'm dying since you went away
Me muero desde que te fuiste
Pain, I've had my share (I've really had my share)
Dolor, ya tuve mi parte (realmente tuve mi parte)
Waiting for you in vain (I've been waiting for you)
Esperandote en vano (te he estado esperando)
But now, I found myself
Pero ahora me encontré
I've got to break my chains
tengo que romper mis cadenas
No more tears to cry
No más lágrimas para llorar
Hope will free my mind
La esperanza liberará mi mente
I can't understand
no puedo entender
Why you want this to end
¿Por qué quieres que esto termine?
I know I got to take a stand
Sé que tengo que tomar una posición
I'll never be some kind of friend
Nunca seré una especie de amigo
Sadness, I paid my dues (You know I paid my dues)
Tristeza, pagué mis deudas (Sabes que pagué mis deudas)
Hard times, I've had a few (I have had a few)
Momentos difíciles, he tenido algunos (he tenido algunos)
Tired of feeling blue (Sometimes I'm feeling blue)
Cansado de sentirme triste (A veces me siento triste)
I turn to someone new
recurro a alguien nuevo
No more tears to cry
No más lágrimas para llorar
Hope will free my mind
La esperanza liberará mi mente
A new sun will rise
Un nuevo sol saldrá
Love will make it shine
El amor lo hará brillar
Now I've drawn the line
Ahora he trazado la línea
I've kissed my past goodbye
Le he dado un beso de despedida a mi pasado
I know that love will dry my eyes
Sé que el amor secará mis ojos
And God knows time is on my side
Y Dios sabe que el tiempo está de mi lado
Pain, I've had my share (You know I've had my share of)
Dolor, he tenido mi parte (Sabes que he tenido mi parte)
Waiting, you didn't care (I've been waiting for you)
Esperando, no te importaba (te he estado esperando)
And now, I've found myself
Y ahora me he encontrado
I've got to break my chains
tengo que romper mis cadenas
(REFRAIN ...)
(Abstenerse...)
When the one love you had left you hurting so bad
Cuando el único amor que tenías te dejó tan lastimado
The world seems to fall apart, your life has turned into dark
El mundo parece desmoronarse, tu vida se ha vuelto oscura
But the sun will rise in somebody's loving eyes
Pero el sol saldrá en los ojos amorosos de alguien
It will light up your way, turning your night into day
Iluminará tu camino, convirtiendo tu noche en día.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.