Everyday Is Like Sunday Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Morrissey - Każdy dzień jest jak niedziela
by Morrissey
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- Robert Alvarez and Michael Fiddes : July 1995
- Robert Alvarez i Michael Fiddes: lipiec 1995
Please send comments to mjf@gandalf.baylor.edu
Uwagi prosimy przesyłać na adres mjf@gandalf.baylor.edu
(Verse 1):
(Zwrotka 1):
Trudging slowly over wet sand
Kroczę powoli po mokrym piasku
Back to the bench where your clothes were stolen
Wróć do ławki, gdzie skradziono ci ubrania
This is the coastal town
To jest nadmorskie miasteczko
That they forgot to close down
Że zapomnieli zamknąć
Armageddon - come Armageddon come Armageddon come
Armagedon – nadejdzie Armagedon, nadejdzie Armagedon
(Chorus):
(Refren):
Every day is like Sunday
Każdy dzień jest jak niedziela
Every day is silent and grey
Każdy dzień jest cichy i szary
(Verse 2):
(Zwrotka 2):
Hide on the promenade, etch on a postcard
Ukryj się na promenadzie, wyryj na pocztówce
How I dearly wish I was not here
Jak bardzo żałuję, że mnie tu nie ma
In this seaside town
W tym nadmorskim miasteczku
That they forgot to bomb Come bomb, Nuclear bomb
Że zapomnieli zbombardować. Chodź bomba, bomba nuklearna
(REPEAT CHORUS)
(POWTÓRZ CHÓR)
Trudging back over pebbles and sand
Wracam po kamykach i piasku
and a strange dust lands on your hands
i dziwny pył ląduje na Twoich dłoniach
and on your face, on your face... on your face, on your face
i na twoją twarz, na twoją twarz... na twoją twarz, na twoją twarz
(Chorus):
(Refren):
Every day is like Sunday
Każdy dzień jest jak niedziela
Win yourself a cheap trey
Wygraj sobie tanie drzewko
Share some grease tea with me
Podziel się ze mną tłustą herbatą
Every day is silent and grey
Każdy dzień jest cichy i szary
... keep posting Morrissey/Smiths music!!
...nadal publikuj muzykę Morrissey/Smiths!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
