Little Man, What Now? Versuri Traducere în Română
Morrissey - Omuleț, ce acum?
by Morrissey
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Morrissey: Little Man, What Now? , from Viva Hate.
Morrissey: Omuleț, ce acum? , din Viva Hate.
Chords used
Acorduri folosite
F?- x332xx (don't know what this is called, some sort of F major 7 blah blah)
F?- x332xx (nu știu cum se numește, un fel de fa major 7 bla bla)
By the way, if there are any issues with formatting of where the chords appear on
Apropo, dacă există probleme cu formatarea unde apar acordurile
this page, I apologise in advance. However, I'm sure you can work them out, right?
această pagină, îmi cer scuze anticipat. Totuși, sunt sigur că le poți rezolva, nu?
E F?
E F?
An afternoon nostalgia
O nostalgie de după-amiază
Television show
Emisiune de televiziune
F?
F?
You spoke in silhouette
Ai vorbit în siluetă
(but they couldn't name you)
(dar nu au putut să te numească)
G Cmaj7 F? E
G Cmaj7 F? E
Though the panel were very polite to you
Deși panelul a fost foarte politicos cu tine
F? E
F? E
Oh, but I remembered you
Oh, dar mi-am amintit de tine
E F?
E F?
Friday nights, 1969
Vineri nopți, 1969
E ..F? E
E ..F? E
ATV - you murdered every line
ATV - ai ucis fiecare linie
Am/ F?
Sunt/F?
Too old to be a child star
Prea bătrân pentru a fi un copil vedetă
Too young to take leads
Prea tânăr pentru a prelua conducerea
F?
F?
Four seasons passed
Au trecut patru sezoane
And they AXED you
Și te-au ȘALAT
Nervous juvenile
Juvenil nervos
(WON'T SMILE!)
(NU VA ZâMBĂ!)
Cmaj7 / F? E
Cmaj7 / F? E
What became of you ?
Ce s-a întâmplat cu tine?
F?
F?
Did that swift eclipse
A făcut acea eclipsă rapidă
Torture you ?
Te torturează?
A star at eighteen
O stea la optsprezece ani
F? E
F? E
And then - suddenly gone
Și apoi - a dispărut brusc
F?
F?
Down to a few lines
Până la câteva rânduri
In the back page
Pe pagina din spate
Of a faded annual
De un anual decolorat
F? E
F? E
Oh, but I remembered you
Oh, dar mi-am amintit de tine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
