When Last I Spoke to Carol 歌詞 日本語訳
モリッシー - 最後にキャロルと話したとき
by Morrissey
Morrissey - When Last I Spoke to Carol の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
When last I spoke to Carol I said,
最後にキャロルと話したとき、私はこう言いました。
I can't pretend it gets easier.
楽になったふりはできません。
She said, "I've hung on, I have edged along this narrow ledge
彼女は言った、「頑張って、この狭い棚に沿ってなんとか進んできた」
Since the day I was born in 1975."
1975年に生まれたその日から。」
Interlude:
間奏曲:
Laa lab la-da-da-da, oh
ララボラダダダ、oh
la-da-da-da - oh
ラ・ダ・ダ・ダ - ああ
Verse 2:
2節:
When last I spoke to Carol I said,
最後にキャロルと話したとき、私はこう言いました。
I can't pretend I feel love for you.
あなたに愛を感じているふりをすることはできません。
She said, "I've hammered a smile across this pasty face of mine
彼女は言った、「私はこの糊まみれの顔に笑顔を叩きつけました」
Since the day I was born in 1975."
1975年に生まれたその日から。」
Interlude:
間奏曲:
Laa dah, da-da-da-da - oh
ラァダ、ダダダダ - ああ
Solo:
ソロ:
Interlude (with whistling):
間奏(口笛あり):
Verse 3:
3節:
When I said goodbye to Carol,
キャロルに別れを告げたとき、
Black earth upon the casket fell.
棺の上に黒い土が落ちた。
She had faded to something I always knew.
彼女は私がいつも知っていた何かに消えていった。
To the rescue nobody ever comes.
誰も助けに来ません。
Interlude:
間奏曲:
Oh, oh, oh, oh
ああ、ああ、ああ、ああ
Oh, oh, o - oh
ああ、ああ、ああ、ああ
Oh, oh, oh, oh
ああ、ああ、ああ、ああ
Oh, oh, o - oh
ああ、ああ、ああ、ああ
Outro:
アウトロ:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
