This Is for Real Letras Tradução em Português

Trilha sonora de Motion City - Isso é de verdade

by Motion City Soundtrack

Motion City Soundtrack - This Is for Real letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

This Is for Real - Motion City Soundtrack
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Motion City Soundtrack This Is for Real

My first song chords. Corrections are welcome, but I'm sure I got this about 99%
Meus primeiros acordes de música. Correções são bem-vindas, mas tenho certeza de que entendi cerca de 99%
correct. I know there's no guitar in the first verse, but you gotta have filler if you're singing.
correto. Eu sei que não há guitarra no primeiro verso, mas você precisa de preenchimento se estiver cantando.
Chords, if you arent sure:
Acordes, se você não tiver certeza:
I've got emotion dripping out my pores
Eu tenho emoção escorrendo pelos meus poros
And I thought I would let you know
E eu pensei em deixar você saber
You are the night light ripping through my wicked world
Você é a luz noturna rasgando meu mundo perverso
How you make it sparkle and glow
Como você faz brilhar e brilhar
Before I lose control
Antes que eu perca o controle
There's just one thing you should know
Há apenas uma coisa que você deveria saber
This is for real, this time I mean it
Isso é real, desta vez eu falo sério
I'm coming clean, please don't let go
Estou confessando tudo, por favor, não me solte
I said from the start that you could take it or leave it
Eu disse desde o início que você poderia pegar ou largar
Prefer that you keep it, don't let go
Prefiro que você fique com ele, não deixe ir
Don't let go, don't let go
Não deixe ir, não deixe ir
I had some night pills crawling up my skin and bones
Eu tomei algumas pílulas noturnas subindo pela minha pele e ossos
I nearly did explode
Eu quase explodi
You smote the demons, gave me back my feelings
Você feriu os demônios, me devolveu meus sentimentos
Now I am good to go
Agora estou pronto para ir
Before my face hits the floor
Antes que meu rosto caia no chão
There's just one thing you should know
Há apenas uma coisa que você deveria saber
This is for real, this time I mean it
Isso é real, desta vez eu falo sério
I'm coming clean, please don't let go
Estou confessando tudo, por favor, não me solte
I said from the start that you could take it or leave it
Eu disse desde o início que você poderia pegar ou largar
Prefer that you keep it, don't let go
Prefiro que você fique com ele, não deixe ir
Don't let go, don't let go
Não deixe ir, não deixe ir
This is the best thing that I've ever had for real
Esta é a melhor coisa que eu já tive de verdade
This is the best thing that I've ever had for real
Esta é a melhor coisa que eu já tive de verdade
For a physical challenge Im notoriously bored
Para um desafio físico, estou notoriamente entediado
Intravenous delivery, electrolytes and more
Administração intravenosa, eletrólitos e muito mais
Every time its the same routine
Toda vez é a mesma rotina
Out with the bad, in with the clean
Fora com o ruim, entre com o limpo
Before I lose all motor skills
Antes que eu perca todas as habilidades motoras
There's one thing you should know
Há uma coisa que você deveria saber
This is for real, this time I mean it
Isso é real, desta vez eu falo sério
I'm coming clean, please don't let go
Estou confessando tudo, por favor, não me solte
I said from the start that you could take it or leave it
Eu disse desde o início que você poderia pegar ou largar
Prefer that you keep it, don't let go
Prefiro que você fique com ele, não deixe ir
Don't let go, don't let go
Não deixe ir, não deixe ir
This is the best thing that I've ever had for real
Esta é a melhor coisa que eu já tive de verdade
This is the best thing that I've ever had for real
Esta é a melhor coisa que eu já tive de verdade
This is the best thing that I've ever had for real
Esta é a melhor coisa que eu já tive de verdade
This is the best thing that I've ever had for real
Esta é a melhor coisa que eu já tive de verdade

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.