No Oath, No Spell Letra Traducción al Español

Asesinato por muerte: sin juramento, sin hechizo

by Murder by Death

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Murder by Death No Oath, No Spell

No Oath, No Spell by Murder By Death, murderbydeath.com
Sin juramento, sin hechizo de Murder By Death, asesinatobydeath.com
From the Album "Bitter Drink, Bitter Moon"
Del álbum "Bebida Amarga, Luna Amarga"
This tab is based off an acoustic version done for the "Violitionist Sessions." It's off
Esta pestaña está basada en una versión acústica hecha para las "Violitionist Sessions". esta apagado
their upcoming record "Bitter Drink, Bitter Moon" out Sept. 25, 2012 on Bloodshot
su próximo disco "Bitter Drink, Bitter Moon" saldrá el 25 de septiembre de 2012 en Bloodshot
Records. They've been playing this song for awhile live and this is as accurate as I can
Registros. Han estado tocando esta canción durante un tiempo en vivo y es lo más precisa posible.
get it. I'm tossed up about a few of the chords in the song, I don't believe it's
Consíguelo. Estoy confundido acerca de algunos de los acordes de la canción, no creo que sea
always an Em
siempre una em
throughout and the "F5" is questionable.
en todo momento y el "F5" es cuestionable.
Please feel free to submit any revisions or at least submit a corrected version of the
No dude en enviar cualquier revisión o al menos enviar una versión corregida del
song. But otherwise enjoy!
canción. ¡Pero por lo demás disfruta!
Em* "walkdown" - 022000, 022002, 022003
Em* "recorrido" - 022000, 022002, 022003
An old crow, spoke to me,
Un cuervo viejo me habló,
Busted leg, limp down the street
Pierna rota, cojeando por la calle
Said we're both tied, to our own trees
Dijo que ambos estamos atados a nuestros propios árboles.
Cut me loose, cut me loose
Suéltame, suéltame
Saw the deer before it saw me
Vi al ciervo antes de que me viera a mí.
It didn't change anything
No cambió nada
Glassy eyes showed me whats to come
Ojos vidriosos me mostraron lo que está por venir
Cut me loose, spare me from this
Déjame libre, perdóname de esto
Little beast, are you wild as me
Pequeña bestia, ¿eres tan salvaje como yo?
Left some teeth in your enemies
Deja algunos dientes a tus enemigos
We won't be broken
no estaremos rotos
There's no curse we haven't spoken
No hay maldición que no hayamos hablado
There is no oath, there is no spell
No hay juramento, no hay hechizo
To deliver us, to make us well
Para librarnos, para hacernos bien
Em, Open,
Em, abierto,
Old woman, tell me why did you lie
Vieja, dime por qué mentiste
So long in your hospital bed
Hasta luego en tu cama de hospital
With the spark gone from your eyes
Con la chispa apagada de tus ojos
We both know, theres nowhere to go
Ambos sabemos que no hay ningún lugar adonde ir.
It's cast off, you and I
Está desechado, tú y yo
Old grief, are you wild as me
Viejo dolor, ¿eres tan salvaje como yo?
Left some teeth buried in your enemies
Dejaste algunos dientes enterrados en tus enemigos.
We won't be broken
no estaremos rotos
Theres no curse we haven't spoken
No hay maldición que no hayamos hablado
There is no oath, there is no spell
No hay juramento, no hay hechizo
To deliver us, so hell
Para liberarnos, que infierno
Cut me loose, I wish you well
Suéltame, te deseo lo mejor
No oath, no spell
Sin juramento, sin hechizo
No prayer, and no hell but the one you make
Sin oración y sin infierno excepto el que tú haces
It's cast off and turned tail
Está desechado y girado la cola.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.