Mama Letra Traducción al Español

Mi romance químico - mamá

by My Chemical Romance

My Chemical Romance - Mama letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Mama - My Chemical Romance
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
My Chemical Romance Mama

Mama, we all go to hell.
Mamá, todos vamos al infierno.
Mama, we all go to hell.
Mamá, todos vamos al infierno.
I'm writing this letter and wishing you well,
Estoy escribiendo esta carta y deseándote lo mejor,
Mama, we all go to hell.
Mamá, todos vamos al infierno.
Oh, well, now,
Oh, bueno, ahora
Mama, we're all gonna die.
Mamá, todos vamos a morir.
Mama, we're all gonna die.
Mamá, todos vamos a morir.
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry,
Deja de hacerme preguntas, odiaría verte llorar,
Mama, we're all gonna die.
Mamá, todos vamos a morir.
Chorus:
Coro:
And when we go don't blame us, yeah.
Y cuando vayamos no nos culpes, sí.
We'll let the fires just bathe us, yeah.
Dejaremos que el fuego nos bañe, sí.
You made us, oh, so famous.
Nos hiciste tan famosos.
We'll never let you go-ooh-ooh.
Nunca te dejaremos ir-ooh-ooh.
And when you go don't return to me my love.
Y cuando te vayas no vuelvas a mí mi amor.
Mama, we're all full of lies.
Mamá, todos estamos llenos de mentiras.
Mama, we're meant for the flies.
Mamá, estamos hechos para las moscas.
And right now they're building a coffin your size,
Y ahora mismo están construyendo un ataúd de tu tamaño.
Mama, we're all full of lies.
Mamá, todos estamos llenos de mentiras.
Well Mother, what the war did to my legs and to my tongue,
Bueno Madre, lo que la guerra le hizo a mis piernas y a mi lengua,
You should've raised a baby girl,
Deberías haber criado a una niña.
I should've been a better son.
Debería haber sido un mejor hijo.
If you could coddle the infection
Si pudieras mimar la infección
They can amputate at once.
Pueden amputar de una vez.
You should've been,
Deberías haber sido,
I could have been a better son.
Podría haber sido un mejor hijo.
Mama, we all go to hell.
Mamá, todos vamos al infierno.
Mama, we all go to hell.
Mamá, todos vamos al infierno.
It's really quite pleasant
Es realmente muy agradable
Except for the smell,
Excepto por el olor,
Mama, we all go to hell.
Mamá, todos vamos al infierno.
And if you would call me your sweetheart,
Y si me llamas tu amor,
I'd maybe then sing you a song
Quizás entonces te cantaría una canción
But the shit that I've done with this fuck of a gun,
Pero la mierda que he hecho con esta puta arma,
You would cry out your eyes all along.
Llorarías todo el tiempo.
We're damned after all.
Estamos condenados después de todo.
Through fortune and flame we fall.
A través de la fortuna y las llamas caemos.
And if you can stay then I'll show you the way,
Y si puedes quedarte, te mostraré el camino.
To return from the ashes you call.
Para volver de las cenizas llamas.
We all carry on
todos continuamos
When our brothers in arms are gone
Cuando nuestros hermanos de armas se hayan ido
So raise your glass high
Así que levanta tu copa en alto
For tomorrow we die,
Para mañana moriremos,
And return from the ashes you call!
¡Y regresa de las cenizas que llamas!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.