Mama 歌詞 日本語訳

マイ・ケミカル・ロマンス - ママ

by My Chemical Romance

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

My Chemical Romance Mama

Mama, we all go to hell.
ママ、私たちは皆地獄に行きます。
Mama, we all go to hell.
ママ、私たちは皆地獄に行きます。
I'm writing this letter and wishing you well,
私はあなたのご冥福を祈りながらこの手紙を書いています。
Mama, we all go to hell.
ママ、私たちは皆地獄に行きます。
Oh, well, now,
ああ、さて、今、
Mama, we're all gonna die.
ママ、私たちはみんな死ぬのよ。
Mama, we're all gonna die.
ママ、私たちはみんな死ぬのよ。
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry,
質問するのはやめてください、あなたが泣くのは見たくないのですが、
Mama, we're all gonna die.
ママ、私たちはみんな死ぬのよ。
Chorus:
コーラス:
And when we go don't blame us, yeah.
そして、私たちが行くときは、私たちを責めないでください。
We'll let the fires just bathe us, yeah.
火を浴びるだけにしておきます、そう。
You made us, oh, so famous.
あなたは私たちをとても有名にしてくれました。
We'll never let you go-ooh-ooh.
私たちはあなたを決して許しません、おおおお。
And when you go don't return to me my love.
そして、あなたが去ったとき、私の愛を私に返さないでください。
Mama, we're all full of lies.
ママ、私たちはみんな嘘だらけだよ。
Mama, we're meant for the flies.
ママ、私たちはハエのためにいるのよ。
And right now they're building a coffin your size,
そして今、彼らはあなたのサイズの棺を建てています、
Mama, we're all full of lies.
ママ、私たちはみんな嘘だらけだよ。
Well Mother, what the war did to my legs and to my tongue,
母さん、戦争が私の足と舌に与えた影響は、
You should've raised a baby girl,
女の子を産むべきだった
I should've been a better son.
もっと良い息子になるべきだった。
If you could coddle the infection
感染症を甘やかすことができたら
They can amputate at once.
彼らは一度に切断することができます。
You should've been,
そうであるべきだった、
I could have been a better son.
もっと良い息子になれただろうに。
Mama, we all go to hell.
ママ、私たちは皆地獄に行きます。
Mama, we all go to hell.
ママ、私たちは皆地獄に行きます。
It's really quite pleasant
本当にとても楽しいです
Except for the smell,
匂い以外では、
Mama, we all go to hell.
ママ、私たちは皆地獄に行きます。
And if you would call me your sweetheart,
そして、もし私を恋人と呼んでくれたら、
I'd maybe then sing you a song
そしたら君に歌を歌ってあげようかな
But the shit that I've done with this fuck of a gun,
でも、この銃を使って私がやったことは、
You would cry out your eyes all along.
あなたはずっと目で叫んでいたでしょう。
We're damned after all.
結局のところ、私たちはダメなんです。
Through fortune and flame we fall.
幸運と炎を通して、私たちは堕落します。
And if you can stay then I'll show you the way,
そして、もしあなたがここにいてくれるなら、私が道を教えてあげるよ、
To return from the ashes you call.
灰の中から戻るために、あなたは電話します。
We all carry on
私たちは皆、続けます
When our brothers in arms are gone
戦友がいなくなったら
So raise your glass high
だからグラスを高く掲げて
For tomorrow we die,
明日、私たちは死ぬのだから、
And return from the ashes you call!
そしてあなたが呼ぶ灰の中から戻ってきてください!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.