Mama Paroles Traduction Française

Ma romance chimique - Maman

by My Chemical Romance

My Chemical Romance - Mama paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Mama - My Chemical Romance
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
My Chemical Romance Mama

Mama, we all go to hell.
Maman, nous allons tous en enfer.
Mama, we all go to hell.
Maman, nous allons tous en enfer.
I'm writing this letter and wishing you well,
J'écris cette lettre et je vous souhaite bonne chance,
Mama, we all go to hell.
Maman, nous allons tous en enfer.
Oh, well, now,
Oh, eh bien, maintenant,
Mama, we're all gonna die.
Maman, nous allons tous mourir.
Mama, we're all gonna die.
Maman, nous allons tous mourir.
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry,
Arrête de me poser des questions, je détesterais te voir pleurer,
Mama, we're all gonna die.
Maman, nous allons tous mourir.
Chorus:
Chœur :
And when we go don't blame us, yeah.
Et quand nous y allons, ne nous blâme pas, ouais.
We'll let the fires just bathe us, yeah.
Nous allons laisser les incendies nous baigner, ouais.
You made us, oh, so famous.
Vous nous avez rendus, oh, si célèbres.
We'll never let you go-ooh-ooh.
Nous ne vous laisserons jamais partir-ooh-ooh.
And when you go don't return to me my love.
Et quand tu pars, ne me rends pas mon amour.
Mama, we're all full of lies.
Maman, nous sommes tous pleins de mensonges.
Mama, we're meant for the flies.
Maman, nous sommes faits pour les mouches.
And right now they're building a coffin your size,
Et en ce moment ils construisent un cercueil à ta taille,
Mama, we're all full of lies.
Maman, nous sommes tous pleins de mensonges.
Well Mother, what the war did to my legs and to my tongue,
Eh bien, Mère, qu'est-ce que la guerre a fait à mes jambes et à ma langue,
You should've raised a baby girl,
Tu aurais dû élever une petite fille,
I should've been a better son.
J'aurais dû être un meilleur fils.
If you could coddle the infection
Si tu pouvais dorloter l'infection
They can amputate at once.
Ils peuvent amputer immédiatement.
You should've been,
Tu aurais dû l'être,
I could have been a better son.
J'aurais pu être un meilleur fils.
Mama, we all go to hell.
Maman, nous allons tous en enfer.
Mama, we all go to hell.
Maman, nous allons tous en enfer.
It's really quite pleasant
C'est vraiment très agréable
Except for the smell,
Sauf l'odeur,
Mama, we all go to hell.
Maman, nous allons tous en enfer.
And if you would call me your sweetheart,
Et si tu m'appelais ta chérie,
I'd maybe then sing you a song
Je pourrais peut-être alors te chanter une chanson
But the shit that I've done with this fuck of a gun,
Mais la merde que j'ai faite avec ce putain de pistolet,
You would cry out your eyes all along.
Vous pleureriez tout le temps.
We're damned after all.
Nous sommes damnés après tout.
Through fortune and flame we fall.
C'est à cause de la fortune et des flammes que nous tombons.
And if you can stay then I'll show you the way,
Et si tu peux rester, je te montrerai le chemin.
To return from the ashes you call.
Pour renaître de vos cendres, vous appelez.
We all carry on
Nous continuons tous
When our brothers in arms are gone
Quand nos frères d'armes seront partis
So raise your glass high
Alors lève haut ton verre
For tomorrow we die,
Car demain nous mourrons,
And return from the ashes you call!
Et revenez de vos cendres que vous appelez !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.