Kompliziert Paroles Traduction Française
Namika - Compliqué
by Namika
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Strumming: DDU UDU D=Down, U=Up
Gratter : DDU UDU D = Bas, U = Haut
Ich sag nein und du verstehst ja
Je dis non et tu comprends oui
Verdrehst den Sinn, egal was ich sag'
Tu déformes tes sens, peu importe ce que je dis
Wenn du's nicht checkst, dann frag noch mal nach
Si vous ne le vérifiez pas, demandez à nouveau
Als ob das so schwer ist
Comme si c'était si dur
Ich steh' im bad, du klopfst an die Tur
Je suis debout dans la salle de bain, tu frappes à la porte
"Lebst du noch, ist was passiert?
"Es-tu toujours en vie, il s'est passé quelque chose ?
Ich warte schon 'ne Ewigkeit hier
J'attends ici depuis des lustres
Wie lange machst du dich fertig?"
Depuis combien de temps te prépares-tu ? »
Nicht mehr lang, nur noch die Haare
Plus longtemps, juste les cheveux
Bin gleich da, was soll das Gefrage?
J'y serai bientôt, quel est l'intérêt de la question ?
Ich mach das auch fur dich, also warte
Je ferai ça pour toi aussi, alors attends
Und dir gefallt's, also nerv nicht
Et tu aimes ça, alors ne t'embête pas
horus
Horus
Doch heute ist dein Gluckstag, ich hab ein Worterbuch fur dich
Mais aujourd'hui c'est ton jour de chance, j'ai un dictionnaire pour toi
Ich bin nicht kompliziert, du verstehst mich nur nicht
Je ne suis pas compliqué, tu ne me comprends tout simplement pas
Da ist ein groses Fragezeichen, direkt in deinem Gesicht
Il y a un gros point d'interrogation juste devant ton visage
Ich bin nicht kompliziert, du verstehst mich nur nicht
Je ne suis pas compliqué, tu ne me comprends tout simplement pas
Ich sag ja und du verstehst nein
Je dis oui et tu comprends non
Erzahl' dir was, du redest mir rein
Dis-toi quelque chose, tu me parles
Wie willst du verstehen was ich mein'?
Comment veux-tu comprendre ce que je veux dire ?
Wenn du mir nicht zuhorst
Si tu ne m'écoutes pas
Vor unseren Freunden affst du mich nach
Tu m'imites devant nos amis
"Komm schon, Babe, ich mach doch nur Spas"
"Allez, bébé, je plaisante"
Vielen Dank fur deinen Kommentar
Merci pour votre commentaire
Glaubst du echt, dass das cool wirkt?
Tu trouves vraiment que ça a l'air cool ?
Vor den Leuten machst du auf Chef
Vous agissez comme un patron devant les gens
Wenn ich grad' rede, drehst du dich weg
Quand je parle, tu te détournes
Zuhaus' bringst du mir Fruhstuck ans Bett
A la maison tu m'apportes le petit déjeuner au lit
Tut mir leid, truth hurts
Désolé, la vérité fait mal
horus
Horus
Doch heute ist dein Gluckstag, ich hab ein Worterbuch fur dich
Mais aujourd'hui c'est ton jour de chance, j'ai un dictionnaire pour toi
Ich bin nicht kompliziert, du verstehst mich nur nicht
Je ne suis pas compliqué, tu ne me comprends tout simplement pas
Da ist ein groses Fragezeichen, direkt in deinem Gesicht
Il y a un gros point d'interrogation juste devant ton visage
Ich bin nicht kompliziert, du verstehst mich nur nicht
Je ne suis pas compliqué, tu ne me comprends tout simplement pas
ridge
crête
Wie soll ich's dir erklaren, wenn du nicht meine Sprache sprichst?
Comment suis-je censé vous l'expliquer si vous ne parlez pas ma langue ?
Wenn so viele meiner Worte fur dich wie Chinesisch klingen
Si tant de mes mots vous semblent chinois
Komm, ich verbinde dir die Augen, vielleicht verstehst du mich ja blind
Allez, je vais te bander les yeux, peut-être que tu me comprendras aveuglément
Ach, das macht doch keinen Sinn, trotzdem nehm' ich dich so hin
Oh, ça n'a aucun sens, mais je t'accepterai quand même
Wenn du den nachsten Monolog haltst, begeistert wie ein Kind
Lorsque vous prononcerez le prochain monologue, soyez aussi excité qu'un enfant
Dann tu ich interessiert und hor' einfach nicht hin
Ensuite, j'agis avec intérêt et je n'écoute tout simplement pas
horus
Horus
Doch heute ist dein Gluckstag, ich hab ein Worterbuch fur dich
Mais aujourd'hui c'est ton jour de chance, j'ai un dictionnaire pour toi
Ich bin nicht kompliziert, du verstehst mich nur nicht
Je ne suis pas compliqué, tu ne me comprends tout simplement pas
Da ist ein groses Fragezeichen, direkt in deinem Gesicht
Il y a un gros point d'interrogation juste devant ton visage
Ich bin nicht kompliziert, du verstehst mich nur nicht
Je ne suis pas compliqué, tu ne me comprends tout simplement pas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.