That Day كلمات أغنية ترجمة عربية

ناتالي إمبروجليا - ذلك اليوم

by Natalie Imbruglia

Natalie Imbruglia - That Day كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

That Day - Natalie Imbruglia
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Natalie Imbruglia That Day

"That day" by Natalie Imbruglia
"ذلك اليوم" بقلم ناتالي إمبروجليا
>From the album "White Lilies Island"
>من ألبوم "جزيرة الزنابق البيضاء"
The radio/video version has been cut in some parts. This is the full version;
تم قطع نسخة الراديو/الفيديو في بعض الأجزاء. هذه هي النسخة الكاملة.
I've marked cut pieces with (CUT).
لقد قمت بتمييز القطع المقطوعة بـ (CUT).
Intro:
مقدمة:
two fast double strums, as heard
اثنين من الآلات الموسيقية المزدوجة السريعة، كما سمعنا
#
#
(CUT) repeat twice
(قطع) كرر مرتين
Verse:
الآية:
| D | A | C G | D G | (repeat twice)
| د | أ | ج جي | د ز | (كرر مرتين)
(with electric guitar pick the high E and B strings on each chord)
(مع الجيتار الكهربائي، اختر الأوتار E وB العالية على كل وتر)
Chorus:
جوقة:
| Bm Em7 | D/F# G | Bm Em7 | D/F# Em | (with intro riff)
| بم إم 7 | د/و# ز | بم إم 7 | د/و# م | (مع مقدمة ريف)
Repeat verse and chorus.
كرر الآية والجوقة.
Bridge:
الجسر:
Guitar 1:
جيتار 1:
| Guitar 2:
| الجيتار 2:
(guitar 2 is the strings played in background)
(الجيتار 2 هو الأوتار التي يتم عزفها في الخلفية)
Guitar 1:
جيتار 1:
| Guitar 2:
| الجيتار 2:
Guitar 1:
جيتار 1:
| Guitar 2:
| الجيتار 2:
Vocal bridge (that day, that day...):
الجسر الصوتي (ذلك اليوم، ذلك اليوم...):
Repeat intro (first two riffs).
كرر المقدمة (أول مقطعين صوتيين).
Instrumental:
مفيدة:
Repeat the third intro riff. (CUT)
كرر حثالة المقدمة الثالثة. (قطع)
Repeat chorus again.
كرر الجوقة مرة أخرى.
Repeat the third intro riff. ("that day, that day...") (CUT)
كرر حثالة المقدمة الثالثة. ("ذلك اليوم، ذلك اليوم...") (CUT)
Repeat bridge in background until fade.
كرر الجسر في الخلفية حتى تتلاشى.
Chords needed:
الحبال اللازمة:
For any comments, quesions or threats e-mail me at:
لأية تعليقات أو أسئلة أو تهديدات، راسلني عبر البريد الإلكتروني على:
dado2_714@yahoo.it
dado2_714@yahoo.it
______________________________________
______________________________________
Added by Mikhailo
تمت إضافته بواسطة ميخائيلو

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.