Delirious Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Neil Diamond - Çılgın Aşk

by Neil Diamond

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Diamond Delirious Love

by Neil Diamond
kaydeden Neil Diamond
from 12 Songs
12 Şarkıdan
This is a great song; lots of fun to play. All you need is an acoustic. It sounds pretty
Bu harika bir şarkı; oynamak çok eğlenceli. Tek ihtiyacınız olan bir akustik. Kulağa hoş geliyor
on a Martin. :-) Just hammer this baby out.
bir Martin'de. :-) Bu bebeği dışarı çıkarın.
Pretty soon we were takin' it serious
Çok geçmeden işi ciddiye almaya başladık
Me and you underneath a mysterious spell
Ben ve sen gizemli bir büyünün altındayız
Nothin' I could do and it suddenly felt like a bolt outa hell, I'm telling ya
Yapabileceğim hiçbir şey yoktu ve birdenbire cehennemden fırlamış gibi hissettim, sana söylüyorum
To the sound of the beat I was hangin' on
Takıldığım ritmin sesine
Like a powerful truth it was bangin' on me, wouldn't let me go
Güçlü bir gerçek gibi üzerime çarpıyordu, gitmeme izin vermiyordu
Like a shot in the dark she was hot like a spark, I only know
Karanlıkta bir atış gibi bir kıvılcım kadar sıcaktı, tek bildiğim
Neither one of us tryin' to hold it down
Hiçbirimiz onu tutmaya çalışmıyoruz
Neither one of us takin' the middle ground
Hiçbirimiz orta yolu seçemiyoruz
Wasn't how to make sense we were thinkin' of
Düşündüğümüz şeyin nasıl mantıklı olacağı değildi
Just the two of us bent on delirious love
Sadece ikimiz çılgın aşka eğildik
Me and you bein' spent on delirious love
Ben ve sen çılgın aşka harcanıyoruz
Like a ride on a rocket it took us up
Bir rokete binmek gibi bizi yukarıya çıkardı
Didn't want it to stop and it shook us up good
Durmasını istemedik ve bu bizi iyi sarstı
We were movin' fast just ahead of the law we were beggin' for more and what a blast
Daha fazlası için yalvardığımız kanunun hemen önünde hızla ilerliyorduk ve ne büyük bir patlama
Coming round to a new kind of view of it
Yeni bir bakış açısına geliyorum
Never did it before we were doing it now, and I gotta say
Bunu daha önce hiç yapmadık, şimdi yapıyoruz ve şunu söylemeliyim ki
It was easy to give, was a reason to live another day
Vermek kolaydı, bir gün daha yaşamak için bir sebepti
Neither one of us stoppin' to figure out
Hiçbirimiz anlamaya çalışmıyoruz
What the roll and rockin' was all about
Yuvarlanmak ve sallanmak neyle ilgiliydi
All we knew is that we couldn't get enough
Tek bildiğimiz yeterince alamadığımızdı
You and me in the heat of delirious love
Sen ve ben çılgın aşkın sıcağında
I can feel it
hissedebiliyorum
I can feel it
hissedebiliyorum
I can feel it
hissedebiliyorum
Coming down had a new kind of view of it
Aşağı inmenin yeni bir bakış açısı vardı
Wouldn't do it before we were doin' it now
Daha önce bunu yapmazdık, şimdi yapıyoruz
And I gotta say it was easy to give, was a reason to live another day
Ve söylemeliyim ki vermesi kolaydı, başka bir gün yaşamak için bir sebepti
Neither one of us stoppin' to figure out
Hiçbirimiz anlamaya çalışmıyoruz
What the roll and rockin' was all about
Yuvarlanmak ve sallanmak neyle ilgiliydi
All we knew is that we couldn't get enough
Tek bildiğimiz yeterince alamadığımızdı
You and me in the heat of delirious love
Sen ve ben çılgın aşkın sıcağında
Makin' time to the beat of delirious love
Çılgın aşkın ritmine zaman ayırıyorum
You and me gettin' sweet on delirious love
Sen ve ben çılgın aşkta tatlılaşıyoruz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.