Something Blue Liedtext Deutsche Übersetzung

Neil Diamond – Etwas Blaues

by Neil Diamond

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Diamond Something Blue

Intro : G C G C
Einleitung: G C G C
I came with a little bit of sorrow
Ich kam mit ein wenig Trauer
Was maybe a bit too sad
War vielleicht etwas zu traurig
But one day rolled into tomorrow
Aber aus einem Tag wurde morgen
And you gave me the best you had
Und du hast mir das Beste gegeben, was du hattest
That's how we started together
So haben wir zusammen angefangen
And how together we're gonna stay
Und wie wir zusammen bleiben werden
You taught me a little 'bout good times
Du hast mir etwas über gute Zeiten beigebracht
I fought through a little bit of rain
Ich habe mich durch ein wenig Regen gekämpft
You brought me a part of your sunshine
Du hast mir einen Teil deines Sonnenscheins gebracht
You took in the heart of my pain
Du hast das Herz meines Schmerzes aufgenommen
It wasn't supposed to happen
Es hätte nicht passieren dürfen
But then you happened to come my way
Aber dann bist du zufällig auf mich zugekommen
Every night, every day
Jede Nacht, jeden Tag
Every word that you say made it so
Jedes Wort, das du sagst, hat es so gemacht
Every thought that I had
Jeder Gedanke, den ich hatte
Said I ought to be glad. Now I know
Sagte, ich sollte froh sein. Jetzt weiß ich es
You showed what a little bit of love can do
Du hast gezeigt, was ein bisschen Liebe bewirken kann
You opened my eyes and a light came through
Du hast meine Augen geöffnet und ein Licht kam durch
Took me to a place that I never knew
Führte mich an einen Ort, den ich nie kannte
Goodbye to my little bit of something blue
Auf Wiedersehen von meinem kleinen Blauen
You came and you found me wanting
Du bist gekommen und hast festgestellt, dass es mir fehlt
And I'm saying that I'm in your debt
Und ich sage, dass ich in Ihrer Schuld stehe
Some days were a little bit daunting
Manche Tage waren etwas entmutigend
Some days I'd rather forget
Manche Tage würde ich lieber vergessen
You changed my life for the better
Du hast mein Leben zum Besseren verändert
And I know I'd better be good to you
Und ich weiß, ich wäre besser gut zu dir
Every night, every day
Jede Nacht, jeden Tag
Every word that you say made it so
Jedes Wort, das du sagst, hat es so gemacht
Every thought that I had
Jeder Gedanke, den ich hatte
Said I ought to be glad. Now I know
Sagte, ich sollte froh sein. Jetzt weiß ich es
You showed what a little bit of love can do
Du hast gezeigt, was ein bisschen Liebe bewirken kann
You opened my eyes and a light came through
Du hast meine Augen geöffnet und ein Licht kam durch
Took me to a place that I never knew
Führte mich an einen Ort, den ich nie kannte
So long to my little bit of something blue
Bis dahin bis zu meinem kleinen Stück Blau
It wasn't supposed to happen
Es hätte nicht passieren dürfen
But then you happened to come my way
Aber dann bist du zufällig auf mich zugekommen
Every night, every day
Jede Nacht, jeden Tag
Every word that you say made it so
Jedes Wort, das du sagst, hat es so gemacht
Every thought that I had
Jeder Gedanke, den ich hatte
Said I ought to be glad. Now I know
Sagte, ich sollte froh sein. Jetzt weiß ich es
You showed what a little bit of love can do
Du hast gezeigt, was ein bisschen Liebe bewirken kann
You opened my eyes and a light came through
Du hast meine Augen geöffnet und ein Licht kam durch
Took me to a place that I never knew
Führte mich an einen Ort, den ich nie kannte
Goodbye to my little bit of something blue
Auf Wiedersehen von meinem kleinen Blauen
Farewell to my little bit of something blue.
Abschied von meinem kleinen Blauen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.