Something Blue 歌詞 日本語訳
ニール・ダイアモンド - サムシング・ブルー
by Neil Diamond
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : G C G C
イントロ:G C G C
I came with a little bit of sorrow
少しの悲しみを抱えてやって来ました
Was maybe a bit too sad
ちょっと悲しすぎたかも
But one day rolled into tomorrow
でもある日が明日に転がり込んできた
And you gave me the best you had
そしてあなたは私に自分が持っている最高のものを与えてくれました
That's how we started together
そうやって私たちは一緒に始まりました
And how together we're gonna stay
そして、私たちはどうやって一緒にいられるのか
You taught me a little 'bout good times
あなたは私に楽しい時間を少し教えてくれました
I fought through a little bit of rain
少しの雨にも耐えました
You brought me a part of your sunshine
あなたは私にあなたの太陽の一部をもたらしてくれました
You took in the heart of my pain
あなたは私の痛みの心を受け止めてくれました
It wasn't supposed to happen
そんなはずじゃなかった
But then you happened to come my way
でもその時、あなたは偶然私の元にやって来た
Every night, every day
毎晩、毎日
Every word that you say made it so
あなたが言うすべての言葉がそうさせたのです
Every thought that I had
私が抱いていたすべての考え
Said I ought to be glad. Now I know
私は喜ぶべきだと言いました。今なら分かる
You showed what a little bit of love can do
少しの愛で何ができるかをあなたは示しました
You opened my eyes and a light came through
あなたが私の目を開けると、光が差し込みました
Took me to a place that I never knew
知らなかった場所に連れて行ってくれた
Goodbye to my little bit of something blue
私の小さな何か青いものにさようなら
You came and you found me wanting
あなたが来て、私が望んでいることに気づきました
And I'm saying that I'm in your debt
そして私はあなたに借りがあると言っているのです
Some days were a little bit daunting
少し気が遠くなる日もありました
Some days I'd rather forget
忘れたい日もある
You changed my life for the better
あなたは私の人生を良い方向に変えてくれました
And I know I'd better be good to you
そして、私はあなたに親切にしたほうが良いことを知っています
Every night, every day
毎晩、毎日
Every word that you say made it so
あなたが言うすべての言葉がそうさせたのです
Every thought that I had
私が抱いていたすべての考え
Said I ought to be glad. Now I know
私は喜ぶべきだと言いました。今なら分かる
You showed what a little bit of love can do
少しの愛で何ができるかをあなたは示しました
You opened my eyes and a light came through
あなたが私の目を開けると、光が差し込みました
Took me to a place that I never knew
知らなかった場所に連れて行ってくれた
So long to my little bit of something blue
私のちょっとした何か青いものまで長いよ
It wasn't supposed to happen
そんなはずじゃなかった
But then you happened to come my way
でもその時、あなたは偶然私の元にやって来た
Every night, every day
毎晩、毎日
Every word that you say made it so
あなたが言うすべての言葉がそうさせたのです
Every thought that I had
私が抱いていたすべての考え
Said I ought to be glad. Now I know
私は喜ぶべきだと言いました。今なら分かる
You showed what a little bit of love can do
少しの愛で何ができるかをあなたは示しました
You opened my eyes and a light came through
あなたが私の目を開けると、光が差し込みました
Took me to a place that I never knew
知らなかった場所に連れて行ってくれた
Goodbye to my little bit of something blue
私の小さな何か青いものにさようなら
Farewell to my little bit of something blue.
私の小さな何か青いものよ、さようなら。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.