Something Blue Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Neil Diamond – Coś niebieskiego
by Neil Diamond
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : G C G C
Wprowadzenie: G C G C
I came with a little bit of sorrow
Przyszedłem z odrobiną smutku
Was maybe a bit too sad
Może było trochę za smutno
But one day rolled into tomorrow
Ale pewnego dnia przerodził się w jutro
And you gave me the best you had
I dałeś mi to, co najlepsze
That's how we started together
Tak zaczęliśmy razem
And how together we're gonna stay
I jak razem pozostaniemy
You taught me a little 'bout good times
Nauczyłeś mnie trochę o dobrych czasach
I fought through a little bit of rain
Walczyłem w lekkim deszczu
You brought me a part of your sunshine
Przyniosłeś mi cząstkę swojego słońca
You took in the heart of my pain
Wziąłeś w serce mój ból
It wasn't supposed to happen
To nie miało się wydarzyć
But then you happened to come my way
Ale wtedy przypadkiem stałeś na mojej drodze
Every night, every day
Każdej nocy, każdego dnia
Every word that you say made it so
Każde twoje słowo sprawiło, że tak było
Every thought that I had
Każda myśl, jaką miałem
Said I ought to be glad. Now I know
Powiedział, że powinienem się cieszyć. Teraz wiem
You showed what a little bit of love can do
Pokazałeś, co może zdziałać odrobina miłości
You opened my eyes and a light came through
Otworzyłeś mi oczy i przeleciało przez nie światło
Took me to a place that I never knew
Zabrał mnie do miejsca, którego nigdy nie znałem
Goodbye to my little bit of something blue
Pożegnanie z moim kawałkiem czegoś niebieskiego
You came and you found me wanting
Przyszedłeś i zastałeś mnie pragnącą
And I'm saying that I'm in your debt
A ja mówię, że jestem twoim dłużnikiem
Some days were a little bit daunting
Niektóre dni były trochę onieśmielające
Some days I'd rather forget
Są dni, o których wolę zapomnieć
You changed my life for the better
Zmieniłeś moje życie na lepsze
And I know I'd better be good to you
I wiem, że lepiej będzie, jeśli będę dla ciebie dobry
Every night, every day
Każdej nocy, każdego dnia
Every word that you say made it so
Każde twoje słowo sprawiło, że tak było
Every thought that I had
Każda myśl, jaką miałem
Said I ought to be glad. Now I know
Powiedział, że powinienem się cieszyć. Teraz wiem
You showed what a little bit of love can do
Pokazałeś, co może zdziałać odrobina miłości
You opened my eyes and a light came through
Otworzyłeś mi oczy i przeleciało przez nie światło
Took me to a place that I never knew
Zabrał mnie do miejsca, którego nigdy nie znałem
So long to my little bit of something blue
To tyle, do mojej odrobiny czegoś niebieskiego
It wasn't supposed to happen
To nie miało się wydarzyć
But then you happened to come my way
Ale wtedy przypadkiem stałeś na mojej drodze
Every night, every day
Każdej nocy, każdego dnia
Every word that you say made it so
Każde twoje słowo sprawiło, że tak było
Every thought that I had
Każda myśl, jaką miałem
Said I ought to be glad. Now I know
Powiedział, że powinienem się cieszyć. Teraz wiem
You showed what a little bit of love can do
Pokazałeś, co może zdziałać odrobina miłości
You opened my eyes and a light came through
Otworzyłeś mi oczy i przeleciało przez nie światło
Took me to a place that I never knew
Zabrał mnie do miejsca, którego nigdy nie znałem
Goodbye to my little bit of something blue
Pożegnanie z moim kawałkiem czegoś niebieskiego
Farewell to my little bit of something blue.
Pożegnanie z moją odrobiną czegoś niebieskiego.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.