Pony Ride Versuri Traducere în Română
Neil Finn - Plimbare cu ponei
by Neil Finn
Neil Finn - Pony Ride versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro:
Introducere:
-m
-m
He only wants to get you out of your mind
El vrea doar să te scoată din minte
Offer sweet resistance don-t be un - kind
Oferiți rezistență dulce, nu fiți nepoliticos
When I was a boy I rode on his back
Când eram băiat, mergeam pe spate
Now I ask myself the question
Acum îmi pun întrebarea
There-s no way, I-m leaving this, pony ride
Nu există nicio cale, plec de asta, plimbare cu ponei
In the midday tournament
În turneul de la amiază
I should never com - plain again
Nu ar trebui să mă plâng niciodată
Thoughts spread like vines tangled up inside
Gândurile se răspândesc ca niște vițe încurcate înăuntru
They all decide to find a place
Toți decid să-și găsească un loc
If you can hear the circuits jam I cannot tell/
Dacă auzi circuitele bruiaj, nu pot spune/
To the top of the hill I dig in my heels
În vârful dealului îmi sapă în călcâie
And I whisper gently to the lord of the fields
Și îi șoptesc blând stăpânului câmpurilor
And I listen closely to the sound of the bees
Și ascult cu atenție sunetul albinelor
But I fear my nature has lost me
Dar mă tem că natura mea m-a pierdut
Some days I-d rather be mystified
În unele zile prefer să fiu nedumerit
Than understanding part of it
Decat sa intelegi o parte din ea
And have you try to ex - plain again
Și să încerci să explici din nou
Thoughts spread like vines tangled up inside
Gândurile se răspândesc ca niște vițe încurcate înăuntru
They all decide to find a place
Toți decid să-și găsească un loc
You can hear the circuits jam I cannot tell/
Poți auzi circuitele bruiaj, nu pot spune/
-m
-m
Only love
Doar iubire
Is tripping you up
Te împiedică
Poking your eye
Împingându-ți ochiul
Taking you downtown
Te duc în centru
What goes on
Ce se întâmplă
I-ll sing you a song
Îți voi cânta o melodie
A face on the mirror,
O față pe oglindă,
The mirror
Oglinda
They come from the underground
Ei vin din subteran
And deep down you know it-s true
Și în adâncul sufletului știi că este adevărat
You laid out the welcome mat
Ai așezat covorașul de bun venit
For catfish and vampire bats
Pentru somn și lilieci vampir
Some days I-d rather be mystified
În unele zile prefer să fiu nedumerit
Than understanding part of it
Decat sa intelegi o parte din ea
And have you try to ex - plain again
Și să încerci să explici din nou
Thoughts spread like vines tangled up inside
Gândurile se răspândesc ca niște vițe încurcate înăuntru
They all decide to find a place
Toți decid să-și găsească un loc
You can hear the circuits jam I cannot tell
Puteți auzi circuitele bruiate, nu pot spune
You can hear the circuits jam I cannot tell//
Poți auzi circuitele bruiaj, nu pot spune//
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
