El breve espacio Paroles Traduction Française
Nicho Hinojosa - Le bref espace
Nicho Hinojosa - El breve espacio paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Maj5
Maj5
Todavia quedan restos de humedad
Il y a encore des traces d'humidité
Sus olores llenan ya mi soledad.
Leurs odeurs remplissent déjà ma solitude.
En la cama su silueta se dibuja cual promesa
Au lit sa silhouette se dessine comme une promesse
de llenar el breve espacio en que no estas.
pour remplir le bref espace dans lequel vous n'êtes pas.
Todavia yo no se si volveras.
Je ne sais toujours pas si tu reviendras.
Nadie sabe el dia siguiente lo que hara.
Personne ne sait ce que fera le lendemain.
Rompe todos mis esquemas, no confiesa ni una pena,
Il brise tous mes projets, il n'avoue aucune honte,
Y no me pide nada a cambio de lo que da.
Et il ne me demande rien en échange de ce qu'il donne.
Suele ser violenta y tierna,
C'est généralement violent et tendre,
No habla de uniones eternas.
Il ne parle pas d'unions éternelles.
Mas se entrega cual si hubiera
Mais il est livré comme s'il y avait
Solo un dia para amar.
Juste un jour pour aimer.
No comparte una reunion,
Ne partage pas de réunion,
Mas le gusta la canci�n
Il aime plus la chanson
Que comprometa su pensar.
Cela engage votre réflexion.
Todavia no pregunte �Te quedaras?
Je n'ai pas encore demandé, tu restes ?
Temo mucho la respuesta de un jamas.
Je crains grandement la réponse d'un jamais.
La prefiero compartida antes de vaciar mi vida.
Je préfère le partager avant de vider ma vie.
No es perfecta mas se acerca a lo que yo simplemente sone.
Ce n'est pas parfait, mais c'est plus proche de ce dont je rêvais.
puente:
pont :
,,,,,,,,�
,,,,,,,,�
Suele ser violenta y tierna,
C'est généralement violent et tendre,
No habla de uniones eternas.
Il ne parle pas d'unions éternelles.
Mas se entrega cual si hubiera
Mais il est livré comme s'il y avait
Solo un dia para amar.
Juste un jour pour aimer.
No comparte una reunion,
Ne partage pas de réunion,
Mas le gusta la canci�n
Il aime plus la chanson
Que comprometa su pensar.
Cela engage votre réflexion.
Todavia no pregunte �Te quedaras?
Je n'ai pas encore demandé, tu restes ?
Temo mucho la respuesta de un jamas.
Je crains grandement la réponse d'un jamais.
La prefiero compartida antes de vaciar mi vida.
Je préfère le partager avant de vider ma vie.
No es perfecta mas se acerca a lo que yo simplemente sone.
Ce n'est pas parfait, mais c'est plus proche de ce dont je rêvais.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
