Every Season 歌詞 日本語訳

ニコール・ノードマン - 毎シーズン

by Nichole Nordeman

Nichole Nordeman - Every Season の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Every Season - Nichole Nordeman
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nichole Nordeman Every Season

Nicole Nordeman
ニコール・ノードマン
Intro: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4
イントロ: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4
Every evening sky, an invitation, To trace the patterned stars
毎夕空 招待状 模様の星を辿って
And early in July, a celebration, For freedom that is ours
そして7月初めには祝賀会が開かれる、それは私たちの自由のために
#5/
#5/
And I notice You, In children's games, In those who watch them from the shade
そして私はあなたに気づきます、子供の遊びの中で、それを木陰から見ている人々の中で
Every drop of sun is full of fun and wonder, You are summer
太陽の一滴一滴が楽しさと驚きに満ちている、あなたは夏です
Interlude: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4
間奏: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4
And even when the trees have just surrendered, To the harvest time
そして、木々がちょうど降伏したときでさえ、収穫の時期へ
Forfeiting their leaves in late September, And sending us inside
9月下旬に葉を落とし、私たちを屋内に送り込む
#5/
#5/
Still I notice You, when change begins, And I am braced for colder winds
それでも私はあなたに気づきます、変化が始まるとき、そして私はより冷たい風に備えています
I will offer thanks for what has been and was to come, You are autumn
これまでとこれからに感謝を捧げます、あなたは秋です
Interlude1: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4
間奏1: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4
Interlude2: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4
間奏2: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4
And everything in time and under heaven, Finally falls asleep
そしてすべては時間と天国の下でついに眠りにつく
Wrapped in blankets white, all creation, Shivers underneath
白い毛布に包まれて、すべての創造物がその下で震えている
#5/
#5/
And still I notice you, When branches crack, And in my breath on frosted glass
それでも私はあなたに気づきます、枝が折れるとき、そして曇りガラスの上で私の息の中で
Even now in death, You open doors for life to enter, You are winter
死んだ今でも、あなたは命への扉を開きます、あなたは冬です
And everything that's new has bravely surfaced, Teaching us to breathe
そして、新しいものはすべて勇敢に表面化し、私たちに呼吸を教えています
What was frozen through is newly purposed, Turning all things green
凍りついていたものが新たな目的を持ち、すべてのものを緑に変える
So it is with You, And how You make me new, With every season's change
それはあなたにとっても同じであり、あなたはどのように私を新しくしてくれるのか、季節の変化とともに
And so it will be, As You are re-creating me, Summer, autumn, winter, spring
そしてそうなるでしょう、あなたが私を再創造しているように、夏、秋、冬、春
Outro: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4
アウトロ: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.